В погоне за Дейзи | страница 25



— Ну конечно! — восклицает она. — Ты будешь жить совсем рядом с очаровательным принцем!

— Тс-с, — шиплю я. — Я же не сталкерша какая-нибудь.

— Видела я журнал, на который ты смотрела среди ночи…

— Не среди ночи, а утром. Может, хватит меня дразнить?

— Прости, — извиняется она и шепотом добавляет: — Считай, что тебе повезло. Мне, наверное, придется делить комнату с Клаусом и Гертрудой. — Она бросает взгляд на немецкую чету, кропотливо трудящуюся за одним из столов. Клаус отрезает креветкам головы и протягивает тушки Гертруде, которая очищает их от панцирей. Супруги работают как на конвейере.

Приподняв брови, задаю Холли немой вопрос, не странные ли они, и вслух добавляю:

— Тройничок?

Она изображает тошноту и бьет меня по руке мокрым полотенцем.

— Ай! — взвизгиваю я.

— Дейзи! — рявкает Фредерик, и улыбка тут же сходит с моего лица.

Иду к сервировочному столику как раз вовремя: в кухню входит темноволосый парень с оливковой кожей.

— Привет, Луиш, что желаешь? — Мой тон деланно скучен.

— Черный кофе.

Бросаю взгляд на Фредерика, который собирается начать встречу с Таркином, личным тренером и диетологом Уилла. Луиш оглядывается через плечо, замечает их и с улыбкой переключается на меня.

— И яичницу с беконом.

— А тебе разве не нужен диетолог? — спрашиваю я, накладывая жирную калорийную еду на тарелку.

— Не-а, — качает головой Луиш. Берет кофе и дует на него, не сводя с меня глаз.

Я неодобрительно приподнимаю брови и протягиваю ему блюдо.

— Итак, — говорит он, не принимая его, — слышал, ты теперь наша собственная плюшка?

— Кто? — вытаращиваюсь на него я.

— Плюшка. Ты разве никогда этого слова не слышала? В «Формуле» мы так называем девчонок вроде вас.

— Вы зовете нас «плюшками»? — Я в ужасе.

— Ну да. — Луиш пожимает плечами и спокойно добавляет: — Не убивай гонца.

— Привет, Луиш! — Холли выходит из кухни. — Эй, ты, должно быть, голоден. — Она смотрит на тарелку в моих руках. — Не могу поверить, что ты предпочел моим прекрасным хлопьям эту гадость.

Луиш бросает взгляд на яичницу.

— М-м-м. Наверное, все-таки возьму хлопья.

— То есть, это тебе уже не нужно? — перебиваю я, кивая на тарелку.

— Нет, спасибо. — Ему хватило наглости мне подмигнуть!

Я раздраженно разворачиваюсь и счищаю бекон и яйца в мусорное ведро за сервировочным столиком. Когда заканчиваю, Холли насыпает хлопья в миску.

— Еще орехов? — спрашивает она.

Луиш с удовольствием кивает.

— Слышала, как он только что назвал меня? Нас? — я едва не срываюсь на крик.