Лето, книжка и любовь! | страница 96



— Лия, это Ник Дэлейни, — гордо объявила Пичс, а Ник снял очки, открыв темные, шоколадного цвета глаза, в углах которых набегали морщинки, когда он улыбался. Она неохотно подала руку, и он пожал ее тепло, улыбаясь и глядя ей прямо в глаза.

— Дорогая, расскажите Нику о своей проблеме, я все равно в этом не понимаю. Это ее компьютер, — прибавила она.

— Вирусы, — поправила Лия. — Но знаете, я уверена, что это не очень серьезно.

— Система сама должна все отрегулировать, — у него был низкий, приятный, сексуальный голос, какой бывает только у американцев, и Лия удивилась, насколько он ей понравился. В нем была сила, власть и авторитет, но это не пугало, он был доступен и приветлив.

— Я надеялась на это, но, к сожалению, ничего не получается, — сказала Лия, извиняясь, что не может объяснить точнее.

— Посмотрим. Позвоните мне, — сказал Ник, доставая бумажник. — Это моя карточка и номер телефона. Позвоните мне, когда включите компьютер, и мы разберемся вместе.

— Позвоните ему, дорогая, — поддержала Пичс. — Он специалист и компьютерный миллионер.

Он расхохотался.

— Я разрабатываю программное обеспечение, — поправил он. — Сейчас я больше в бизнесе, но надеюсь, что смогу помочь.

Лия про себя отметила его скромность, извинилась и пошла в супермаркет. Он казался действительно скромным для мужчины, который бил свою жену и довел ее до самоубийства. И он был очень красивым, опасно красивым, не говоря уже о том, что он был дружелюбным и приветливым. Он принадлежал к тому типу мужчин, который ей всегда нравился: искушенный, но приятный, успешный, но скромный и естественно, без усилий, сексуальный.

Почему тогда все внутри у нее сжалось, и она почувствовала, что готова заплакать? Почему она почувствовала себя виноватой, что познакомилась с ним? Если его жена была похоронена на кладбище на вершине холма, она могла сходить на ее могилу и извиниться. Как в плохой мелодраме, она бы объяснила, что произошло, попросила бы прощения и помолилась бы за ее душу.

Но еще больше ее пугала мысль, которая крутилась у нее в голове весь вечер и почти всю ночь. Мысль, что он был нужен ей. Из-за переписки с Джулией и работы над самой главной частью книги, он и его помощь были нужны ей больше всех и вся в этом мире.

Глава 30

— У меня для тебя хорошие новости и плохие, — позвонила Джулия следующим утром. — Сначала хорошие. Им понравилась концепция, твой стиль и рецепты, о которых ты пишешь, то, как твоя личность видна в отступлениях, и твоя страсть к тому, о чем ты пишешь. Я рассказала им все о тебе, и им кажется, что тебя можно раскрутить.