P.S. Я все еще люблю тебя | страница 52



– Уверена в том, что он ей нравился?

– Уверена в том, что ей хотелось бы выйти за него замуж. А иначе, какой был бы смысл прекращать все веселье?

Я поднимаю фотографию Сторми в вечернем платье цвета морской пены без бретелек и с пышной юбкой. С ее белокурыми волосами и подъемом лба она выглядит так, словно могла бы быть коварной кузиной Грейс Келли. Рядом с ней стоит парень, не очень высокий или особо красивый, но в нем что-то есть. Блеск в глазах.

– Сторми, сколько вам было лет на этой фотографии?

Сторми внимательно рассматривает ее.

– Шестнадцать или семнадцать. Примерно твоего возраста.

– Кто этот мальчик?

Сторми приглядывается, ее лицо сморщилось, словно сушеный абрикос. Она постукивает красным ногтем по фотографии.

– Уолтер! Мы все звали его Уолт. Он был настоящим очаровашкой.

– Он был вашим парнем?

– Нет, он был просто мальчиком, с которым я виделась время от времени. – Она вскидывает свои бледные брови. – Однажды мы отправились купаться нагишом в озере, и нас поймала полиция. Это был целый скандал. Мне пришлось ехать домой в полицейской машине, укутавшись лишь в одно одеяло.

– И… люди сплетничали о вас? 

Bien sûr.

– У меня тоже был небольшой скандал, – говорю я. А затем рассказываю ей о гидромассажной ванне, и видео, и обо всех неприятных последствиях. Мне приходится объяснять ей, что такое мем. Она восхищена; она практически вибрирует от непристойности всего этого. 

– Отлично! – ликует она. – Я так рада, что в тебе есть какая-то перчинка. Девушка с репутацией гораздо интереснее, чем паинька.

– Сторми, это в Интернете. А Интернет – это навечно. Это не просто сплетни в школе. И, кроме того, я как бы и есть паинька.

– Нет, твоя сестра Маргарет – паинька.

– Марго, – поправляю я.

– Что ж, она определенно похожа на Маргарет. То есть, честное слово, проводить каждый вечер пятницы в доме престарелых! Я бы себе вены перерезала, если бы вся моя прекрасная молодость была растрачена на чертовый дом престарелых. Прости за мой французский, дорогая. – Она взбивает под собой подушку. – Старшие дети всегда высоко-преуспевающие зануды. Мой сын Стэнли – ужасный зануда. Чемпион среди зануд. Он ортопед, ради всего святого! Полагаю, это мое наказание за то, что я назвала его Стэнли. Не то, чтобы я как-то могла на это повлиять. Моя свекровь настояла, чтобы мы назвали его в честь ее погибшего мужа. Видит бог, она была старой каргой. – Сторми делает глоток чая со льдом. – Средние дети должны веселиться, знаешь ли. В этом мы с тобой схожи. Я была рада, что ты бывала здесь не так часто. И надеялась, что ты вляпаешься в неприятности. Похоже, я была права. Хотя, ты могла бы приходить