Что, если... | страница 73
- Это - то, куда мы едем? – спрашивает Рей, звуча испуганной. - Кто думал, что это было такой прекрасной идеей?
Все мы смотрим на Эрика.
- Эй! Я просто думал вслух, - защищается Эрик. – Я не знал, что и правда сюда поедем. Я даже не знаю, где это находится.
- Но ты знаешь, - говорит Найэль около меня. Я не могу посмотреть на нее. Я все также сосредоточен на дороге.
- Кэл? – говорит Рей. – А мы найдем твои инициалы на стене?
Твою мать.
- Нет, - отвечаю я тихо. Не потому, что я ни разу там не был, только потому, что мы никогда не занимались этим за пределами моего грузовика. Но черта с два, что я добровольно поделюсь этой информацией.
Я чувствую их взгляды на себе, и отказываюсь смотреть на них, руля по проселочным дорогам Креншоу туда, где дома встречаются все реже и большие пространства лесов и сельхозугодий вступают во владение.
- Я не поеду туда, - заявляет Рей.
- Хочешь, чтобы я развернулся назад? – спрашиваю я.
- Нет, - говорит Найэль. – Вперед.
Я решаюсь взглянуть на Найэль. Она натянула усмешку. Возможно, я должен сказать что-то, чтобы прояснить тот образ, который, вероятно, у нее сложился обо мне. Но я ничего не говорю. Что мне было сказать?
Несколько минут спустя я останавливаюсь на длинной дороге, ведущей к заброшенному сельскому дому. Грунтовая дорога разбита, и я останавливаюсь справа у темного деревянного амбара и подвергнутого коррозии белому бункеру, стоящему около него.
- Снегопад прекратился, - сообщает Найэль, когда мы выбираемся из грузовика. Затем она останавливается перед грузовиком, ее пристальный взгляд прикован к вершине бункера. Блестящая улыбка озаряет ее лицо.
- О нет, - говорю я. - Даже не думайте об этом.
Слишком поздно.
Найэль уже идет к бункеру.
- Куда она собралась? – спрашивает Рей около меня. – Она же не собирается…
- Она как-раз-таки собирается, - отвечаю я, отбрасывая любой здравый смысл, который у меня есть в запасе, и следую за ней.
- Не надо, Кэл, - настоятельно говорит Рей. – Ты что сдурел?
Я не оглядываюсь назад из-за страха потерять свое самообладания. Я сосредоточен на том, чтобы удостовериться, что ничего не произойдет с Найэль - это удерживает меня от мысли о том, что могло произойти со мной. Она - моя отвага. Если бы не она, я бы ни за что не держался за ступеньки лестницы, взбираясь по бункеру, у которого больше ржавчины, чем краски.
- Давай, Рей, - заверяет ее Эрик. – Я тебя подстрахую сзади. Погнали.
- Я не могу поверить, что делаю это, - слышу я, как она говорит на расстоянии. Я сосредоточен на своих руках, не в силах посмотреть вниз.