Песчинка в механизме | страница 26



— Да, здесь движение, как в час пик, — заметила Элис, глядя на проплывающую, казалось, совсем близко светло-серую коробку транспорта. В прямой видимости действительно находилось немало кораблей, как транспортных, так и боевых. Эвакуация Александрии была в разгаре.

Вскоре шаттл приблизился к огромному белому лайнеру, сверкающему огнями иллюминаторов, как рождественская елка. В носовой части корпуса можно было видеть золотую эмблему компании. Здоровенный парень в длинном кафтане и высокой шапке плыл по нарисованным волнам в старинной ладье.

«Эмблема „Садко“, — подумала Элис. — Это та самая компания, которую не любит тетя Джоанна. Да, русские с Дальней всегда были верны Империи. Неудивительно, что они и здесь отметились».

Прозвучало предупреждение о посадке. За стеклом иллюминатора на мгновение сверкнул голубой свет, и шаттл, пробив плазменное окно, влетел в ангар лайнера.

Когда Дрейки покинули шаттл, им окрылюсь величественное зрелище. В огромный ангар через сияющее голубым светом плазменное окно (изолирующее корабль от забортного вакуума) влетали шаттлы. Выходящие из них люди шли по световым дорожкам и по эскалаторам поднимались на галерею. Прямо над эскалатором золотом — кириллицей и латиницей — было выведено название корабля — «Екатерина Воронцова-Дашкова».

— На забудь скачать план лайнера, — сказал Марк дочери, потрепав ее волосы (семейство как раз ехало на эскалаторе). — Надеюсь, ты умнее… гардемарина.

Элис, смотревшая через плечо на плазменное окно (за которым сквозь голубую дымку можно было различить звезды), вздохнула и стала нажимать клавиши наручного комма.

— Ваши билеты, господа, — обратился к Дрейкам, поднявшимся на галерею, стюард.

— Пожалуйста, — Марк нажал несколько клавиш на своем комм-браслете, и над его левой рукой вспыхнула голограмма.

— Господин Дрейк, почему вы не отправилась ВИП-шаттлом? — от удивления стюард даже присел. — Подождите минуту, пожалуйста.

Пока Элис глядела на влетающие в ангар шаттлы, сотрудник «Садко» говорил что-то в свой комм. Затем он вернулся к проверке билетов подходивших пассажиров. Люди поднимались по эскалатору и, после разговора со стюардом, направлялись к своим каютам. Только Дрейкам пришлось чего-то ждать.

Подошедший стюард кивнул своему товарищу, продолжающему проверять билеты, и обратился к Марку: — Господин Дрейк? Прошу за мной.

Пройдя по галерее, Марк и его семейство вслед за своим проводником встали на эскалатор, на котором и поднялись наверх на целых восемь палуб, после чего довольно долго шли по коридору. Проход к движущейся лестнице, ведущей на девятую палубу, преграждала стеклянная дверь, которую стюард открыл своей служебной картой.