Терапия | страница 21



— Что, черт возьми, ты делаешь, Джейс? — шиплю я, когда встречаюсь с ним взглядом. — Ты хочешь, чтобы они увидели?

— Я сказал тебе, мне нет никакого дела, что обо мне думают другие. Я не марионетка Элизабет, в отличие от остальных.

Я перестаю смотреть на него, в голове настоящая путаница.

— Что насчет риска, которому ты подвергаешь меня? Если они увидят, как я разговариваю с тобой, они тут же слетят с катушек, — говорю я хмурясь.

Из него вырывается смешок, и мой рот открывается от удивления.

— Что? Ты сейчас в самом деле смеешься надо мной? — спрашиваю я.

Он скрещивает свои накачанные руки на груди и улыбается.

— Да, да я действительно смеюсь. Что такое слететь с катушек, Джессика? Мне любопытно узнать, — дразнит он.

Он смеется надо мной. Я поворачиваю голову и смотрю на него. Моя злость сменяется замешательством, и я ничего не могу поделать, но на моих губах появляется улыбка. И чувствую, как к щекам подкрадывается румянец.

Это просто какой-то ночной кошмар!

Я не могу стоять в коридоре школы и флиртовать с Джейсом Коллинзом, парнем моего злейшего врага. Такое поведение может привести к смерти.

— Видишь, я заставил тебя улыбаться. Ты чувствуешь себя лучше? Ты не можешь злиться на того, из-за кого ты улыбаешься. Это факт! — его голубые глаза блестят, и белизна его идеальных зубов просто убивает меня. Он, правда, очень привлекательный и красивый. Не по-женски красивый, а мужественный.

— Мне кажется, это первый раз, когда я вижу твою улыбку. Тебе следует улыбаться намного чаще, — говорит он, пока с важным видом расхаживает передо мной.

Я не могу стереть эту улыбку со своего лица, пока иду дальше по коридору. Опустив голову, пытаюсь скрыть свое счастье. Я молюсь, чтобы никто не видел наш маленький разговор. Думаю, он прав — это, наверное, первый раз, когда в стенах школы у меня появилась причина для улыбки. Я прокладываю свой путь на урок английского и сажусь на свое привычное место в самом конце кабинета. Прохожу мимо Джейса, а он ухмыляется и подмигивает мне.

Какого черта?

Он флиртует со мной. Или, может, это всего лишь его способ быть дружелюбным. Я не могу разгадать его намерения, и это сводит меня с ума.

Элизабет с Хейли заходят в класс, притягивая все взгляды на себя своими громкими отвратительными голосами. Я опускаю голову и смотрю в тетрадь, чтобы избежать зрительного контакта с ними. Вжимаюсь в свой стул и отклоняюсь от них так сильно, как могу.

— Я вижу, что твоя побитая задница уцелела, Джессика. Как себя чувствуют твои ребра этим утром? — говорит Хейли, но я не поднимаю свой взгляд. Надеюсь, что миссис Алкотт скоро придет, поэтому просто держу глаза опущенными.