Эй, Элис, давно не виделись | страница 68



Нужно уничтожить шкатулку, а затем бежать туда. Мы приземлились. Я побежала в Большой Зал.

Где все? Где Гермиона, Рон, Кэтрин? Где Гарри? Малфой где? Во внутреннем дворике? Как уничтожить шкатулку? Где я найду Тайную комнату или клык Василиска? Моё внимание привлёк меч, который лежал на полу. Я зашагала к нему.

— Элис. — Сказала Кэт.

— Кэтрин. — Улыбнулась я. — Я скучала. — Я сделала шаг к ней, она сделала шаг назад.

— Не подходи ко мне. — Её голос был холодным и равнодушным. С ней было что–то не так. Но что?

— Кэт, нам нужно уничтожить шкатулку. Дай мне меч. — Я указала ей на меч Годрика Гриффиндора, который лежал неподалеку от неё. Она безразлично посмотрела на него, достала палочку и приготовилась.

— Кэт. — Прошептала я в ужасе. — Что ты делаешь?

— Хм… Как прелестно. — Я услышала этот скрипучий голос, а потом увидела Лестрейндж. — Вот это драма. Подруга, которая как сестра идет против своей подруги.

— Опять ты. — Прошипела я. Злость начала закипать. Я знала, что что–то не так. Теперь сомнений больше не осталось. Кэт проклята. Лестрейндж подошла к мечу и подняла его. Она провела указательным пальцем по его лезвию. На лице красовалась ухмылка. В то время Кэт стояла неподвижно. Лестрейндж слегка надавила на лезвие и поранилась.

— Ай. — Прошипела она.

— Чего тебе надо, Кудряшка Сью? — Фыркнула я.

— Да как ты… Да как ты смеешь! Ты понимаешь, с кем ты разговариваешь? — Визжала она.

— Да ты заебала уже. Как ты смеешь и бла–бла–бла. Не можешь придумать ничего пооригинальней?! — Тянула я время. Скоро должно пройти действие заклинания. — Коррекцию зубов себе сделай, а то как лох ходишь. — Она скривилась. — Если ты думаешь, что твой Темный Лорд однажды посмотрит на тебя, то ты глубоко ошибаешься. Он выбросит тебя, как шавку последнюю.

— Ах ты шваль! — Крикнула она. — Грязнокровка, действуй! — Кэтрин кивнула ей и произнесла:

— Остолбеней! Петрификус Тоталус! Летучемышиный сглаз! — Заклинания посыпались одно за другим. Я скрылась за статуей, которая долго не выдержит. Куски камня отлетали один за другим. Я перешла к другой статуе, колонне.

— Ну, ничего, я тоже не лыком шита. — Прошептала я себе и достала палочку. — Секстусемпра! — Я целилась в Кудряшку Сью. Устраню её, заклинание перестанет действовать.

Она увернулась.

— Отродье! — Визжала Лестрейндж. Вокруг было море пыли и почти ничего не видно. Кабы не зацепить Кэт.

Рядом мелькнуло чёрное платье.

— Авада Кедавра! — Прорычала я, наплевав на все законы. Снова увернулась.