Золушки из трактира на площади | страница 46



– Огонь, – улыбнулся Григо, когда она подняла на него недоумевающий взгляд. – Поднеси его к огню!

Матушка осторожно сняла свечу с лапы подсвечника и наклонила к камню. Капли воска стекли по его покатому боку на стол… И вдруг под зеленью вспыхнули огненные искры. Через несколько мгновений в ладонях Бруни засияло маленькое солнце.

– О Индари! – воскликнула она. – Господин Григо, неужели это то, о чем я думаю?!

– А о чем ты думаешь, дитя? – усмехнулся Турмалин.

Камень грел ладони живым теплом, но не обжигал, а, наоборот, придавал бодрость и силу.

– О чешуе дракона! – прошептала Матушка, завороженно наблюдая за игрой золота и света под поверхностью камня. – Отец рассказывал сказки об этих существах, полных мудрости и древней магии. О драконах – синих, как океан, зеленых, как леса, желтых, как пески, о драконах мороза и огня и драконах, наполненных сиянием солнца! Но…

Она с сожалением скрыла свет под тряпицей и протянула подарок Турмалину.

– Я не могу его принять, господин Григо, потому что не знаю никого, кто владел бы чешуей дракона, – так они редки! Подобные вещи просто так не отдают. Раз она была у вас, значит, вам и должна принадлежать!

Старик смотрел на нее, яростно дымя трубкой. Помолчав, вытащил мундштук изо рта:

– Сила волшебных вещей, моя дорогая Брунгильда, сохраняется лишь при проявлении к ним доброй воли. Мне этот предмет больше не нужен – мое время истекает, и я скоро покину бренный мир. А тебе – пригодится! В народе ходит поверье, что чешуя дракона приносит удачу, дарует владельцу здоровье и счастье!

– Вот именно! – воскликнула Матушка и, порывисто схватив его руку, покрытую взбухшими венами, сжала ее со всей силой, на которую была способна. – Она поможет вам, господин Турмалин! Даже если это лишь сплетни, вы всегда можете продать чешую и безбедно прожить остаток дней!

Григо бережно поцеловал ее в лоб, и Бруни ощутила, как камень вновь лег ей в ладонь.

– Будь счастлива, девонька! – сказал Григо и поднялся. – Сегодня ты устроила праздник моему желудку и фейерверк моему сердцу, но я устал от острых ощущений, а вы, молодежь, можете веселиться всю ночь! Потому я покидаю вас. До завтра, Матушка!

Он церемонно поклонился сидящим за столом, аккуратно обошел танцующие пары и вышел на улицу.

Матушка держала подарок в руках и думала о том, как бы не заплакать. Жизнь вовсе не проста и не добра, но иногда сводит с такими людьми, за которых хочется ее благодарить.

Время перевалило далеко за полночь. Музыкальный свиток временами принимался крякать и шипеть, однако это вовсе не мешало парам без устали кружиться в танцах. Чета Пелеван ни в чем не давала фору Дрюне с Ваниллой и Марху с Персианой. Виеленна с Питером, похоже, перешли к стадии, когда не замечают окружающих. Туча Клози и Висту Вистун делали перерывы, лишь чтобы промочить горло очередным бокалом вина и перекинуться парой фраз о творчестве или «чуйстве». Причем говорила в основном Клозильда, а маленький Висту внимательно слушал, утвердительно кивая носом.