Соблазнение по правилам | страница 57



Она инстинктивно поцеловала его в ответ, свободной рукой обхватив за плечо и наклонив голову, чтобы облегчить объятия. Шляпка Авы ударилась о лоб Пейтона и сползла набок. Она подняла руку, чтобы вытащить шпильки и снять шляпку, но Пейтон ее остановил.

— Не надо, — тихо сказал он.

— Но она мешает.

Он покачал головой:

— Нет. Она на своем месте.

Оба тяжело дышали, когда их взгляды встретились. Казалось, они не знают, что делать дальше. Происходящее не имело никакого смысла. Совсем недавно они спорили, и Ава требовала, чтобы Пейтон ушел.

— Пейтон, что мы делаем?

Минуту он молчал, держа руки по швам и вглядываясь в ее лицо. Потом он произнес:

— То, что давным-давно назревало, я думаю.

— О каком «давным-давно» идет речь? Ты вернулся в Чикаго две недели назад.

— О, это назревало задолго до моего возвращения в Чикаго.

С этим не поспоришь. Вероятно, это произошло в первый год обучения в школе при Эмерсоне, когда Аве приглянулся плохой мальчик-второклассник. Еще не понимая, что с ней происходит, она уже тогда хотела только Пейтона. Она просто не знала, до чего сильным может быть желание. А сейчас…

Сейчас она все отлично понимает и чувствует, что ее желание сильнее прежнего.

Тем не менее Ава сопротивлялась:

— Не очень хорошая идея.

— Почему нет?

— Потому что в этом нет никакого смысла, — сказала она.

— Никакого смысла не было и шестнадцать лет назад, но тогда нам это не помешало.

— Вот об этом я и говорю.

Пейтон улыбнулся:

— Но нам было хорошо вместе, Ава.

— Мы провели вместе только одну ночь.

Он пожал плечами:

— У большинства людей за всю жизнь не бывает даже одной такой ночи, какая была у нас.

Судя по его логике, он считал, что если бы оба не сопротивлялись, то провели бы вместе не одну, а две ночи. Но хватит ли им двух ночей?

Пейтон опустил голову и снова поцеловал Аву в губы. На этот раз он был осторожнее, стараясь не задеть ее шляпу. С каждым прикосновением его губ сердце Авы билось чаще, а мысли стремительно улетучивались. Обхватив лицо Пейтона руками в перчатках, она со всей нежностью поцеловала его в ответ.

Одной рукой она коснулась его затылка, а другой шеи, потом спустила пиджак с его плеч. Поведя плечами, Пейтон сбросил пиджак и принялся расстегивать множество пуговиц на лифе платья Авы. Она хотела расстегнуть его рубашку, но ей мешали перчатки. Она прервала поцелуй, чтобы снять их, но Пейтон снова ее остановил.

— Они мешают мне к тебе прикасаться, — сказала она.

— Не снимай их, — ответил он и похотливо улыбнулся. — По крайней мере, в первый раз. И шляпку тоже оставь.