Нокс | страница 22



Насколько я знаю, Нокс, вероятно, организовал всю эту путаницу с Августом. Все, чтобы он мог найти меня прошлой ночью на 42-й улице в самое уязвимое для меня время. Как будто он спас меня.

Нет, это просто безумие. Зачем кому-либо выбирать такой длинный путь, чтобы заставить другого почувствовать себя в безопасности. Все это просто для того, чтобы запутать меня. Опять же, я не знаю о Ноксе ничего, кроме того факта, что он работает на моего отца.

Я вхожу и говорю свое доброе утро офицерам, находящимся за стойкой. — Вы не должны быть так приветливы со мной. Я собираюсь предать вас через несколько часов, — почти ляпнула я. Я сажусь в лифт и еду вниз, на нижний уровень. Дверь открывается и детектив Чарли Хантер стоит в коридоре.

— Доброе утро, Венето, — говорит он свои вульгарным голосом.

Чарли Хантер единственная ошибка, которую я допустила на работе. Каждый знает здесь, кто мой отец. Некоторые думают, что это смешно, шутить об этом. Ты видела папочку на выходных? Помогала ему закапывать трупы?

Чарли был единственным, в этой пропитанной тестостероном и кофе группе взрослых мужчин, который казался нормальным. Поэтому я думала, мне следует быть дружелюбной с ним. Мы пошли выпить в стейк хаус на углу, я не думала, что это свидание. Чарли со мной не согласился. Когда он обнаружил, что я с кем-то встречаюсь, он раскопал кучу грязи на Августа и оставил это в папке на моем столе.

Как только я поняла, что это, я уничтожила папку и ее содержимое. Я не хотела читать это. Хотя, должна признаться, я немного сожалею об этом. Особенно теперь, учитывая все то, что случилось с Августом.

— Привет, Чарли, — говорю я, выходя из лифта.

Он останавливается на пороге лифта, и наблюдает за мной.

— Эй, не повезло твоему отцу.

Мне не нужно поворачиваться, чтобы услышать самодовольную усмешку в его голосе.

— Отвали, Чарли.


Глава 13

Сказать детективу «отвалить» было определенно не самым умным моим поступком. Но я слишком взвинчена, чтобы иметь дело со всякими самодовольными задницами. Я сижу за своим столом в отделе хранения улик, глядя на телефон, молясь, чтобы он зазвонил, и я могла бы покончить с этим.

— Ты в порядке, Венето? Ты выглядишь так, как будто тебя сейчас стошнит.

Трейси Ворнер, моя коллега, и единственная в участке, с кем я могу быть откровенна. До сегодняшнего дня так и было. Я не могу рассказать ей что-либо о Ноксе или моем отце или Фрэнке Майнелла.

— Это все из-за ситуации с моим отцом. Меня тошнит от всего этого. И все смотрят на меня странно. Это….это не то место, где я бы хотела находиться прямо сейчас.— Ну, это не совсем ложь.