Джонатан Кристофер Моргенштерн | страница 36
— Стоит мне только произнести свое полное имя, как ты исчезнешь в страхе и ужасе от услышанного.
— Я клянусь именем ангела, что не убегу никуда от тебя и никому не скажу, кто ты такой, — произнесла Мэри, посмотрев на меня своими синими добрыми глазами.
На свой страх и риск я произнес:
— Мое имя Джонатан Кристофер Моргенштерн. Я сын Валентина Моргенштерна.
Верь мне
Мэри замолчала на несколько минут. Она никуда не убегала, но и ничего не говорила, просто смотрела на свои ноги. Я уже хотел сказать: «Только не молчи», но девушка произнесла:
— Я тебе не верю, — Мэри подняла на меня глаза, в которых вовсе не было испуга. — Валентин Моргенштерн мертв, как и его сын. Все об этом знают.
— Отец сымитировал смерть и сжег дом, в котором мы раньше жили. Также туда он бросил кости Майкла Вейланда и его сына в огонь, чтобы все подумали, что это мы сгорели заживо, — раскрыл я чистую правду, удивляясь самому себе.
— Я тебе не верю, — снова произнесла она, мотая голову из стороны в сторону. — Докажи, что ты сын Валентин и что твой отец жив.
— Мне и доказывать не надо, — начал я. — Вскоре все будут знать о том, что Валентин жив и более того готовит войну.
— Ладно, допустим, Валентин действительно жив и ты его сын, — начала Мэри. — Но война… зачем? Из-за чего?
— Я не могу тебе сказать. Я и так рассказал тебе больше чем нужно.
— Если ты мне не скажешь, я не смогу уснуть, пока не узнаю всю правду, — уперто произнесла девушка. — Скажи мне, почему твой отец сымитировал смерть и затевает войну?
— Чтобы ты потом рассказала все Конклаву? Нет уж, извольте, — закончил я, уходя домой.
И снова Мэри, догоняя меня, громко говорила:
— Я поклялась именем ангела Разиэля, что не расскажу тайну, а если я это сделала, значит, мне можно доверять.
— Для многих нефелимов клятва ничего не значит.
— Ложь, клятва превыше крови, — снова подала голос Мэри, перегородив мне дорогу. — И вообще, почему ты мне не доверяешь? Тебе не кажется, что любой другой уже бы тебя выдал или попытался убить, я же осталась здесь.
— Во-первых, тебе бы не хватило сил меня убить, во-вторых, ты осталась здесь не только из-за клятвы, но и из-за того, чтобы побольше выяснить информации, а позже доложить Конклаву.
— Какая омерзительная ложь, — фыркнула Мэри, скрестив руки на груди. — Тебя что ли отец учил не доверять людям?
— Он учил меня многому, а также надеяться только на себя.
— Значит, у тебя и парабатая нет, — догадалась девушка. — Ты не доверяешь людям, совершенно. У тебя хоть были друзья в детстве?