Фехтовальщица | страница 21
Директор подорвался с места, галдели профессора, орали студенты. Дамблдор и еще один препод — мрачный мужик в черной мантии — накладывали диагностирующие заклинания на Поттера, Малфоя, еще почему–то на рыжих близнецов с Гриффиндора. Результата, естественно, не получили. Ведьма, которая нас встречала, махала палочкой над колпаком Гриффиндора (так ему, шутнику недоделанному!), директор попытался проверить кого–то с факультета Слизерин, но луч заклинания попал в тюрбан задохлого и трясучего профессора, который сидел как раз на пути к слизеринским столам и не ко времени решил то ли встать, то ли упасть.
Я сказала, что раньше был ад? Забудьте! Это был утренник в детском саду.
Похоже, я сюда переместилась не одна, а с фамилиаром — очень русским, белым и пушистым. Большой такой… фамилиар пришел, когда фиолетовая тряпка вдруг упала, и мы увидели гнусную, карикатурную и красноглазую дополнительную рожу на затылке профессора. У него и основная–то морда красотой не отличалась. Судя по реакции волшебников, человек с двумя лицами — это не нормально даже в мире чудес.
И началась битва.
Все мелькало, как будто работал стробоскоп. И в моей голове мерно отсчитывались секунды боя.
Раз. Три сухопарые старые девы (не знаю, как у них там в матримониальном плане, а на вид — вот так я себе старых дев и представляла) сказали: «АХ!», и отбыли в обморок, предусмотрительно упав к стеночке, чтобы не затоптали.
Два. Кто побоевитей — пальнули чем–то боевым в задохлика, который уже не трясся и не дергался — напротив, его движения приобрели опасную плавность, он отбил часть заклятий (другая часть и так летела мимо).
Три. Какой–то погрызенный дядька шарахнул красным лучом по хмурому мужику, и тот застыл, пораженный «дружественным огнем».
Одновременно с этим, все в те же три секунды, карлик резко нырнул под стол, в прыжке выхватывая палочку и магича щит перед ученическими столами. Видимость сразу упала в разы, а по рядам «храбрых и безумных» пронесся стон разочарования (знаю, что по тексту — «благородных», но благородные (в моем понимании этого слова) первым делом об эвакуации беспомощных бы подумали, а не о собственных ратных подвигах и посмертном прославлении, и вы меня не переубедите в обратном).
Хаффлы ломанулись в дверь и намертво там застряли. В той же толпе виднелись и мантии с синей оторочкой, и зеленые всполохи, да и красных не так уж мало. Староста–рейвенкловец один пытался оттеснить хотя бы своих первоклашек в угол, подальше от битвы магов, одновременно переворачивая столы в подобие баррикад. И ведь он прав — к двери сейчас соваться смертельно опасно: паника. Испуганные люди превращаются в тупое стадо…