Господа фокусники | страница 16
— Мы как раз отправляемся за покупками, — Сказал Даблдор, замахиваясь…
— Разве рукой нельзя? — Прервал я его.
— Честно говоря, не пробовал. А теперь запомни движение, — Сказал он, медленно выводя в воздухе фигуру.
С раскатом грома в конце улицы появился трехэтажный автобус. И с протяжным скрежетом замер перед нами.
Громко скрипя, дверь распахнулась, и перед нами предстал кондуктор. Парень двадцати лет в пальто и фуражке, на поясе болталась сумка, в которой, по всей видимости, были билеты.
— Доброй ночи… — Начал он небрежным тоном, не отрываясь от газеты.
— Здравствуй, Стенли, — Добрым голосом сказал Дамблдор, улыбнувшись.
— О–о–о! Директор Дамблдор, ва… — Затараторил он, отскакивая с прохода и позволяя нам войти.
— До дырявого котла, — Прервал его дед.
— А кто это с вами…
— Это Гарри,
— Тот самый?! — Изумился кондуктор.
— Он самый, — Подтвердил Дамблдор.
— Позвольте пожать вам руку, мистер Поттер! — И, не дожидаясь разрешения, схватил мою руку и активно ее затряс, — Эрни!!! — Его вопль сотряс весь автобус. — До дырявого котла и побыстрее!!! Мы везем самого Гарри Поттера!!!
— Сей момент! — Ответили откуда–то спереди.
Мир за окном смазался, а меня унесло в дальний конец автобуса…
Автобус дернулся, и меня швырнуло право. Еще один поворот, и я лечу в обратную сторону.
А после начались безумные гонки. Право, лево, право, лево, право, лево, право, лево, лево. И опять право, лево, лево, право…
И не всегда я успевал долетать. Иногда меня впечатывало в одну и туже стену несколько поворотов подряд.
Автобус резко затормозил, швыряя меня к кабине пилота этого истребителя на колесиках.
— Мистер Поттер, позвольте вывести вас!
Меня подняли на ноги и осторожно спустили на немного покачивающийся асфальт.
— Дед, это что было? — Спросил я, чувствуя себя помятым, но целым.
— Автобус «Ночной рыцарь».
— Это было… быстро, — Сказал я, мотнув головой.
— Теперь ты знаешь, как добраться до дырявого котла и обратно.
— Да, такое не забудешь.
— Это точно, — Улыбнувшись, сказал Дамблдор. Взмахнув палочкой, он прошептал что–то, от чего моя одежда очистилась от пыли и грязи что я собрал во время полета в автобусе.
Повернувшись к наливайке напротив, он сказал.
— Это бар «Дырявый котел». Его адрес Чаринг — Кросс-Роуд. Он является одним из проходов в магический мир Британии. Идем, Гарри.
Зайдя внутрь, морщусь от запаха, что стоит в помещении. Словно ирландский бар, в который я как–то зашел в поисках сока, только хуже… гораздо хуже. Посетители жались по углам и тихо шептались. Но при появлении Дамблдора они еще сильнее вжались в стены и еще тише зашептались.