Первый раз | страница 124
– Сам знаешь. Ты вечно крутишь плечами то вперед, то назад, когда думаешь, что на тебя никто не смотрит.
Гарретт приподнял глаза от списков.
– Глупости, ничего такого я не делаю.
Склонив голову набок, я полюбовалась своей работой.
– Делаешь. Это выглядит так, будто ты из кожи вон лез, чтобы кого-то очаровать, и теперь восстанавливаешь силы, готовишься к новому натиску. Заметь, обычно на горизонте маячит какая-нибудь женщина.
Брови Гарретта приподнялись.
– Похоже, тебя мне очаровать не удалось.
– Это потому, что я вижу тебя насквозь, – ответила я, ловко орудуя ножницами. – Вдобавок я вынуждена постоянно наблюдать, как ты вращаешь плечами.
Какое-то время он изучал меня, потом, зажав в зубах ручку и качая головой, снова взялся за списки.
– Странная ты, Гилмор.
– И все же я права.
Он не удостоил меня ответом.
Несколько минут прошло в почти дружелюбном молчании.
– Всему виной обычные заморочки, которые неизбежно возникают, когда люди далеко друг от друга, – неожиданно произнес Гарретт.
– Что?
– Потому мы с Линой и расстались.
Ножницы у меня в руке на мгновение замерли, вильнув в сторону, отчего кромка карточки вышла чуть кривоватой. Привычная язвительная реплика уже вертелась у меня на кончике языка: «Да, Рид, удачный момент ты выбрал, ничего не скажешь».
Но по какой-то неведомой причине я вдруг произнесла совсем другое:
– Мне очень жаль, Гарретт. Правда. Тебе, наверное, паршиво. Зато теперь ты свободен как ветер, верно?
– И ты не спросишь меня, о каких заморочках идет речь?
Я смущенно нахмурилась.
– Думаю, это не мое дело… Но если тебе хочется об этом поговорить…
Примерно с минуту он грыз кончик ручки, сверля меня взглядом. Довольно беззастенчиво. Затем отвел взгляд.
– Нет.
Я безразлично пожала плечами, будто мне все равно, хотя на самом деле мне немного любопытно. Иногда Гарретт меня бесит, но он «настоящая находка», как выразилась бы моя мама. Красивый, остроумный, хорошо учится… пожалуй, немного наглый, но некоторым девушкам это нравится. Интересно, что же он такого натворил, отчего принцесса Лина его отвергла?
Тут кто-то постучал в дверь маленького бокового кабинета, отведенного нам, студентам, для работы, и мы с Гарреттом в ужасе переглянулись: «О нет!»
– Привет, ребята!
– Здравствуйте, миссис Рамирес, – дружным, веселым хором откликнулись мы. Бекки Рамирес – помощник ректора Фордемского университета. Во время собеседования меня обманула ее внешность. Я опрометчиво решила, что миниатюрная рыжеватая блондинка ростом не больше пяти футов