С Небес На Землю | страница 42
Утром, я не пошла на занятия и не открывала дверь, когда в неё настойчиво стучали. Часа два я отмокала в ванне, а потом, войдя в комнату, на глаза мне попались фолиант и кинжал. Подойдя к столу, я пальчиками пробежала по витиеватым узорам фолианта и наткнулась на проём, про который говорил Фер.
Взяв странные предметы с собой на кровать, я стала их внимательно рассматривать. Тот проём действительно сильно выбивался из рисунка, и почему-то я была уверена, что это замок... А вот где ключ...
Бросив взгляд на кинжал, я отложила фолиант и так де внимательно стала рассматривать оружие. За этим делом я просидела не один час и опомнилась я тогда, когда вновь постучали в дверь.
Бросив взгляд в окно, я увидела, что первое солнце уже почти в зените, а второе на две ладони ниже. Значит почти полдень.
В дверь продолжали настойчиво стучать, но благо мой "замок" звуконепроницаемый...
Через минут десять непрерывного стука, я с психами подскочила и из-за моей неаккуратности кинжал с металлическим звоном покатился по полу. И я уже думала, поблагодарить всех богов за такую рукожопость, как от кинжала отъехала одна платина и я увидела идентичный узор. И если на фолианте он был вогнутым, то в кинжале - выпуклым.
Схватив кинжал, я напрочь забыла о визитёре, и стала пробовать открыть фолиант, но почему-то не выходило. Рукоятка кинжала со щелчком вошла в проём, но не более.
Осматривая эту конструкцию со всех сторон, я заметила на кинжале, возле выпуклости, тонкую щель, куда что-то должно помещаться... инстинктивно схватилась за амулет и с удивлением заметила, что и он такой же узкий, как и щелочка.
Поднеся амулет к щелочке, его втянуло туда как родного. Не было никаких зазубрин, но долго на этом внимание я заострять не смогла, так как открылся фолиант...
Кинжал со щелчком вылетел из впадины и амулет так же легко выскользнул из щелочки. Но это было всё второстепенно. Я стала медленно перелистывать листы, которые немного пожелтели. На листах были непонятные знаки, которые мне что-то напоминали.
Вскочив с кровати, я подбежала к сумке и достала листы с Алмаиской скрижалью, которые дал мне Самаин. Сравнивая знаки из фолианта и знаки на листах, я убедилась, что это один и тот же язык.
Это что же получается? Книга принадлежала кому-то из алиме или эрлиме? Откуда Зюзя её вообще принёс!?
Любопытство разрывало меня изнутри. В библиотеке наверняка есть переводчики специальные, но мне же лень идти. Да и есть большой шанс наткнуться на ребят...