Красное и чёрное | страница 64
— Теперь я буду приходить к тебе всякий раз, когда месяц выплывет на небе! — весело проговорила фея нежным своим голоском….»
Некоторое время он не издавал ни звука, наблюдая за своими подопечными из тёмного угла. При свете камина и настольной лампы, сидя на старом диване, эти двое выглядели как настоящая семья. И Северусу нестерпимо захотелось стать частью этой семьи. Откуда только могло появиться это желание? И что за чушь может придти ему в голову? Гарри — сын ненавистного Поттера, и неизвестно откуда взявшаяся девчонка, да что это за семья?
«…Счастливо прожили принц со своей молодой женой семь лет, как вдруг умер старый король. На похороны собралось народу видимо — невидимо. У гроба его проливали слезы самые красивые и знатные женщины королевства. И была среди них одна черноокая красавица с рыжими волосами. Не молилась она богу, не оплакивала покойного короля, а неотступно преследовала взглядом молодого принца. Принц заметил, что красавица с рыжими волосами глаз с него не сводит, и это показалось ему необычайно приятным…»
Гарри сидел, прислонившись плечом к маме, и слушал сказку. Он был достаточно большим, и мог бы сам почитать, но сам факт того, что ему впервые в жизни читают сказку, заставлял его слушать с двойным удовольствием. А мысли, что ему читает книгу его мама, привели мальчика в восторг, который застрял где — то в горле и всё не хотел сглатываться. Вскоре он задремал под нежный мамин голос.
Мужчина прошагал к камину, чем и дал знать о своём присутствии.
— Северус! — радостно прошептала Любовь.
Снейп улыбнулся уголками губ.
— Добрый вечер, мисс.
— Северус, Вы так долго не появлялись, я уже начинала волноваться.
— Вам не о чем беспокоиться. Вы в безопасности здесь.
То, что мужчина сделал ударение на последнем слове, заставило меня поволноваться.
— Значит, всё — таки опасность мне угрожает? — спросила я шепотом.
— Да. И нешуточная.
__________________________________________________
В этой главе использованы отрывки из английской народной сказки «Крошка фея».
Глава 16 Маховик времени
— Не ожидал я, что ты так облажаешься, Теодор, — Люциус по каминной сети зашёл в гости к другу, у которого было ужасное похмелье.
Теодор Нотт слушал его, понурив голову.
— Значит, говоришь, Дамблдор её спрятал?
— Да, Снейп сказал…
— Когда выпьешь, ты становишься безмозглым гриффиндорцем, — обернувшись, Люциус наткнулся на палочку, направленную на него.
— Не смей так говорить! — прошипел Нотт.