Доктор Маньяк и другие из мира комиксов | страница 27
— Ничего я не открывал! — ответил папа. — Они запрыгнули в окно. Не оставляй ты его нараспашку, сейчас бы все было прекрасно!
Мама ударила кулаками по прутьям.
— Заткнись, Барри! Можешь ты, наконец, заткнуться?!
Я ушам своим не верил. Даже запертые в клетки, они продолжали браниться!
Я повернулся к зловещим лягушкам.
— Вы что тут делаете?! — закричал я. — Ну-ка выпустите моих родителей!
Капитан Квакун закинул ноги на пуфик и поудобнее устроился в кресле. Нежно погладил ручки. После чего, наконец, проквакал:
— Не гони волну, малой. Теперь тут наш пруд.
17
Терри Головастик вскочил на ноги.
— У тя чё, проблемы? — утробно прохрипел он, стоя на подушечке. Росту в нем было — от силы фут.
— Вам… вам здесь не место! — произнес я, запинаясь. Мой голос сорвался. Сердце подскочило до самого горла. Я не мог дышать. — Выпустите моих родителей. Вы не имеете права!
Бри пихнула меня локтем и начала пятиться из комнаты.
— Я пойду, — сказала она. — Хочу убедиться, что с моими родителями все в порядке.
Капитан Квакун пророкотал:
— Никуда ты не пойдешь, детка!
Он разинул широченный рот — и выбросил длинный и тонкий розовый язык.
Язык пролетел через всю комнату. Со звучным ШЛЕП! он захлестнул Бри.
Бри завизжала, когда язык обвил ее талию. Она отчаянно пыталась его сорвать. Но язык лишь обвился туже и потащил ее к Квакуну.
— Пусти меня! — завопила она. — Гадость! Гадость какая! Пусти меня! — Она отчаянно дергала язык обеими руками.
Глаза Квакуна горели восторгом. Зеленая рожа расплылась в широченной ухмылке. Он втягивал язык, подтаскивая Бри все ближе и ближе к себе, и сжимал, сжимал…
— Не могу… дышать… — просипела она. Она повернулась ко мне, побагровевшее лицо было искажено ужасом. — Ричард… не могу дышать… помоги…
— А ну отпусти ее! — закричал я. Я вцепился в отвратительный язык. Но он обвил ее слишком туго. Я не мог ослабить его хватку.
Терри Головастик захохотал мерзким, злорадным смехом. Этот звук походил скорее на рвотные спазмы, чем на смех.
— А ну иди сюда, козел! — прорычал он. — Моргалы захаркаю!
Мой разум лихорадочно работал. Я знал, что необходимо действовать — и быстро. Бри хрипела и задыхалась. Подпрыгивая в кресле, Квакун втягивал свой мощный язык.
Внезапно меня осенила идея. Безумная идея. Но может быть… может быть…
Я повернулся к Эрни.
— Марш наверх, — сказал я. — Тащи свою коллекцию. Сам знаешь, какую. Ту, что в банке. Которая так умиляет маму.
Эрни моргнул. Потребовалось несколько секунд, прежде чем до него, наконец, дошло, чего от него хотят. Он повернулся и стрелой взлетел вверх по лестнице.