Невеста рока. Книга 2 | страница 25
И она ничего не рассказала Флер.
Тогда Флер, приложив дрожащие руки к груди, с бешено бьющимся сердцем спросила:
— А что его светлость?
— Ради Бога, не спрашивайте меня, — умоляюще проговорила женщина.
— Ничего не понимаю… — прошептала Флер. — Мне надо сойти вниз.
На это повитуха с низким поклоном сказала дрожащим голосом:
— Это невозможно, ваша светлость. О, умоляю, миледи, не вините меня, но двери ваших покоев заперты на замок.
Флер с недоумением посмотрела на женщину. Лицо ее побелело.
— Вы хотите сказать, что я узница в своих собственных покоях и заточена по приказу барона?
Повитуха проглотила ком в горле и, запинаясь, ответила:
— Да, миледи.
— У кого же ключи?
— У миссис Динглефут, ваша светлость.
У Флер перехватило дыхание. Почувствовав сильнейшее головокружение, она без сил опустилась в кресло. Ноги ее не держали. Теперь, как ей казалось, Флер поняла, что происходит. Дензил сошел с ума от ярости из-за того, что она родила мертвого ребенка. И это была его месть. Но зачем обыскивали секретер? Что там пытались найти? И почему с такой лютой ненавистью надругались над портретами ее любимых родителей?
— Это уж слишком, — проговорила Флер вслух. — Я не останусь в Кадлингтоне, где меня подвергают подобным издевательствам! И ни при каких обстоятельствах не останусь узницей миссис Динглефут!
Она протянула руку и крепко сжала пухлое запястье повитухи.
— Вы поможете мне и передадите записку? — задыхаясь, спросила она. — Если я напишу ее, вы проследите, чтобы она попала к мистеру Певерилу Маршу? Помогите мне, прошу вас!
— Это молодой художник, что живет в башне, миледи?
— Да, — шепотом отозвалась Флер, и ее щеки покрылись лихорадочным румянцем. — Я знаю, он поможет мне. Мне нужно достать карету. Я уже достаточно унижалась и страдала! Мне надо уехать из этого ужасного места и искать защиты у моей подруги, миссис Кэтрин Куинли.
Повитуха упала на колени у ног Флер и залилась горькими слезами.
— Миледи, заклинаю вас, не просите меня передавать письмо художнику или кому-нибудь за пределами замка! Это будет стоить мне жизни!
— Умоляю вас! — вскричала Флер, не отпуская руки женщины. — Посмотрите же… вот я — молодая, совершенно беззащитная… а вы ведь уже поняли, как скверно здесь обходятся со мною. Всего лишь три недели назад я разрешилась от бремени, а мой муж ни разу даже не зашел ко мне, чтобы выразить сожаление о смерти нашего ребенка. Он даже не справился о моем здоровье! Неужели вы не поможете мне убежать от такого низкого и злобного человека!?