Ужасная училка: Итоговый экзамен | страница 31
К счастью, меня она не заметила.
Добравшись до деревьев, я облегченно вздохнул. На лоб упали первые холодные капли дождя. Мне было плевать. Я не отступлюсь. Я сбегу.
Я двинулся по тропе, которую обнаружил во время приснопамятного похода за цветами. Из-за нависших над лесом грозовых туч было темно, как ночью. Высокие кусты корчились и пригибались к земле, словно живые. Деревья трещали и стонали, будто пытались уговорить меня вернуться назад.
Черта с два. Я знал, что должен осуществить свой замысел. Иначе в меня можно воткнуть вилку и объявить, что обед готов.
Где-то вдали рокотал гром. Стук дождя по листьям отдавался в ушах барабанным боем.
Я прищурился, вглядываясь в серый полумрак, сквозь колышущиеся тени. Мне нужно хоть какое-нибудь укрытие. Пещера, хижина, лачуга, да хоть достаточных размеров дупло!
Я промок до нитки. Сильно похолодало. Ветер тряс ветви деревьев, обдавая меня холодным душем.
Я поежился. Вот и конец тропы, а впереди ничего, кроме зарослей кустов и деревьев.
Я вытер дождевую воду со лба. И вскрикнул, споткнувшись обо что-то твердое и широкое.
Я грохнулся на колени. И уставился на темный предмет.
— Поверить не могу! — вскричал я. — Что он тут делает?
19
Мой чемодан.
Я проверил имя на нашивке. Да. Именно мой. Этот парень, «Хап», просто бросил его посреди леса.
Присев на корточки, я открыл его. Сверху лежала одежда. «Хап» ничего не хапнул. Он даже не открывал чемодан — просто бросил здесь.
Гром отозвался эхом среди деревьев. Завывал ветер.
Я решил вернуться в домик. Я был рад, что нашел свои вещи. А сбежать попробую позже, когда погода худо-бедно наладится.
Я закинул чемодан на плечо и отнес в домик. Когда я вошел, Рикардо оторвал глаза от книги.
— Где тебя носит? — спросил он. — Тебя не было на уроке. Миссис Мааарг сказала, что терпеть не может, когда ее еда шляется неизвестно где.
— Я отыскал свои вещи, — ответил я. — Смотри. Все на месте. Этот парень ничего не тронул. Чемодан лежал в лесу.
— Так ты был в лесу? — спросил Рикардо. — Зачем? Сбежать пытался?
Я пропустил его вопрос мимо ушей и принялся распаковывать чемодан. Футболки засунул в свой ящик комода. Две пары джинсов повесил на крюк в стене.
Затем я достал со дна чемодана что-то, завернутое в газету. Сорвал ленту, развернул бумагу. И уставился на узкую вытянутую бутылку.
— Поверить не могу, что они это упаковали! — воскликнул я.
Рикардо положил книгу на пол и подошел ко мне.
— А что это?
Я показал ему бутылочку, держа ее так, чтобы он не смог прочесть этикетку.