Шарлотта | страница 69



И Шарлотта пошла —

Медленно, а потом ускоряя шаг.

На какой-то улочке Ниццы она наконец оглянулась.

Позади – уже никого.

9

Шарлотта вернулась в отель, и теперь все пошло по-другому:

Она жила в лихорадочной спешке,

Нужно было работать, не тратя времени даром.

Рука Шарлотты не знала усталости:

Десятки страниц одних только текстов.

Она должна написать историю всей семьи,

Пока еще не слишком поздно.

Последние иллюстрации сделаны явно наспех,

Как будто автор не рисовал, а в панике мчался куда-то.

Эта безумная гонка меня потрясает:

Вторая часть книги – творчество на краю бездны.

Загнанная, истощенная, Шарлотта не думала о себе.

Губила, сжигала себя. До конца.


Одно из писем Шарлотта завершила такими словами:

Я вжилась в роли всех персонажей пьесы.

Исходила все их дороги.

Так я стала самой собой.


Особенно поражает меня последний ее рисунок:

Шарлотта изобразила себя на морском берегу.

Она видна со спины,

На спине мы видим название: «Leben? Oder Theater?»[27]

Так, на самой себе, она завершила книгу, чьим сюжетом была

ее жизнь.


Этот образ имеет странное сходство с одной из ее фотографий:

Шарлотта пишет картину на самой вершине горы,

Которая возвышается над Средиземным морем.

Она с недовольным видом глядит в объектив,

Словно фотограф ворует частицу ее вдохновения,

Миг ее жизни, посвященный союзу с природой.

Шарлотта как будто сливается с травами и цветами

Под чарующе ясным небом,

Чье сияние напоминает последнюю фразу Гёте.

Поэт, в преддверии смерти, воскликнул: больше света!


Ибо, чтоб умереть, нужен сияющий свет.

10

Час за часом она сортировала рисунки,

Наводя порядок в своей истории,

Нумеруя созданные недавно картины,

Добавляя последние музыкальные иллюстрации.

Все это уместится в три пакета,

На которых Шарлотта напишет: Property of Mrs Moor[28],

Ибо ее работа должна отойти к Оттилии,

Если самой ей придется бежать, если ей суждено умереть.

А пока она делала все возможное, чтобы сберечь свой труд,

Спрятать его в надежное место.


Шарлотта сложила пакеты в большой чемодан,

Окинула скромный гостиничный номер прощальным взглядом.

Ее снедало особое чувство —

Радость, смешанная с печалью.

Работа готова, и вот передышка от каторжного труда.

Перед ней вдруг возник окружающий мир, почти позабытый.

О, как он прекрасен, когда ты глядишь вокруг,

Когда можно покончить с самокопанием!


Прощание затянулось надолго.

Шарлотта крепко обнимала Марту, горячо ее благодарила,

Но им пора расставаться.

И она пустилась в дорогу, пешком, с чемоданом в руке,

Направляясь в Вильфранш-сюр-Мер.