Джек Ричер, или В розыске | страница 76



Тот же гнусавый голос. Даже сдержанная напряженность. Паники нет, но в голосе отчетливо слышалось нетерпение. И даже проницательность. На самом деле операторы службы спасения не получили кнопку связи с ФБР 12 сентября 2001 года. Их поставили примерно через неделю или даже позже. Но, в принципе, он не ошибся. Он был в курсе дела.

Почему?

Джулия снова включила запись и дослушала до слов: Мне нужно ФБР, когда зазвонил телефон. Обычный вызов, особенно громкий из-за включенных усилителей. Это был дежурный офицер из офиса в Омахе.

— Не знаю, имеет ли это значение, но полиция штата Айовы сообщает о звонке по девять-один-один, в котором сообщалось о выстреле в вестибюле мотеля, примерно в тридцати милях к юго-востоку от той самой бензоколонки.


Толстяк нервно посматривал на него из-за стойки, пока Ричер изучал дыру в стене. Она находилась над дверью офиса, примерно в девяти дюймах левее центра, ближе к потолку, на дюйм ниже пояска под карнизом. Похоже, пуля попала рядом с гвоздем или винтом. От удара отвалился кусок штукатурки величиной с блюдце, в результате чего в стене образовалось углубление. Центр кратера был пробит пулей калибра .22 и получился четким и аккуратным, размером немногим меньше диаметра карандаша.

Ричер сделал несколько шагов к тому месту, где стоял Маккуин, повернулся боком, согнул колени и стал ниже на пять дюймов, чтобы его рост соответствовал росту Маккуина. Затем вытянул руку и направил указательный палец в сторону пулевого отверстия.

Закрыл один глаз.

И покачал головой.

Неудачный выстрел, решил он. Маккуин промахнулся бы, даже если бы Ричер не упал на пол. И даже если бы встал на цыпочки или подпрыгнул. Возможно, он задел бы звезду НБА ростом семь футов и пять дюймов, но при шести футах и пяти дюймах Ричера ему ничего не грозило.

Если он промажет, пуля уйдет выше.

Гражданское население, помешанное на пистолетах, совсем не умеет стрелять.

Джек выпрямился и повернулся к толстяку.

— Мне нужно воспользоваться вашим телефоном, — сказал он.

Глава 31

Несколько минут Джулия Соренсон ехала спокойно, потом ее телефон зазвонил снова. Дежурный офицер из Омахи.

— Сегодня у вас удачная ночь, так мне кажется, — заявил он.

— И почему же?

— Тот же парень на линии.

— С гнусавым голосом?

— Да, прямо сейчас, в прямом эфире.

— Где он?

— На том же телефоне, откуда звонили по девять-один-один в Айове.

— Из вестибюля мотеля?

— Именно так.

— Как далеко полицейские из Айовы?

— Довольно далеко. Их отправили на контрольно-пропускные пункты.