Остров любви | страница 30
А что еще ей, по его мнению, делать на Калинде, кроме как быть умницей, грустно подумала девушка, прощаясь с ним. Закат в Тихом океане снова сделал пейзаж похожим на сказочную картинку. Трудно было решить, что лучше — рассвет, закат или лунная дорожка. Лунный свет! Кристи повернулась спиной к нему и подумала, не запаздывает ли дождь.
В любом случае следующее утро принесло приятный сюрприз в виде плота, скользящего по водам лагуны. Два гибких веселых мальчика-островитянина предстали перед ней и, заикаясь, на странной смеси диалекта Таматоа и английского объяснили, что их прислал торговец Лонни, что они будут работать на нее, нырять за раковинами, а она станет платить им сотню таусов каждому, обо всем этом уже договорено.
Лонни даже перевыполнил свое обещание заботиться о ней.
Парнишки взяли маски и выбрали необходимое из подводного обмундирования, лежащего под навесом. У них были собственные, вырезанные из дерева очки для плавания, какие носили многие местные жители, они болтались у них на запястьях, и довольно устрашающего вида ножи, привязанные к поясу. Широким, уверенным шагом они направились к рифу.
Кристи вновь обрела присутствие духа. В конце концов все у нее получится. Глупо было вгонять себя в депрессию прошлым вечером. Она не бросит дело, так ничего и не попробовав, только потому, что Мэтт Дэнэм играет у нее на нервах. Все вообще оказалось несколько сложнее, чем она предполагала. Конечно, ей нужно время, чтобы уладить первые трудности. Чем больше времени пройдет, тем большему она научится. Единственный человек, с которым не все ясно, — Мэтт Дэнэм.
Она решила запаковать заказы, которые могла собрать, и ответить на запросы коллекционеров. Объяснить, что случилось с ее дядей, и сообщить, что она постарается выполнить все заказы в ближайшее время.
К этому времени она уже отыскала коробки, в которых дядя обычно отсылал раковины, и старую записную книжку с его заметками. Кажется, это были первые попытки как-то обобщить изменение цен на рынке. Кроме того, она нашла каталог с загнутыми кончиками страниц известного американского дилера. Его-то Кристи изучила с особым вниманием. Латинские названия во многом были для нее закрытой книгой, но вскоре она всему научится, а это лучше, чем ничего. Цены на товары, конечно, с тех пор изменились, но если она добавит двадцать процентов на редкие экземпляры и десять процентов на более распространенные… Интересно, какие трофеи принесут мальчишки сегодня? Может быть, повезет и они поймают потрясающих тритонов, или золотого каури, или настоящую мечту любого коллекционера — изящную Королеву Моря?..