Дороги судьбы | страница 31
– Несомненно, – сказал профессор, – для него лучше не знать правды. Если он приписывал свои несчастья Фебе, девятому спутнику Сатурна, то эта коварная дама все еще занята его судьбой. Звезда по соседству с Сатурном, которую он принимал за Фебу, была около этой планеты по простой случайности своего движения; он, вероятно, в разное время, считал многие другие звезды, случайно находившиеся подле Сатурна, своей несчастной звездой. Настоящая Феба видна только через очень сильный телескоп.
– Около года спустя, – продолжал капитан Малонэ, – я шел по улице, пересекающей рынок Пойдрас. Необычайно полная, краснолицая дама в черном шелковом платье столкнулась со мной на узком тротуаре и сердито нахмурилась. За ней шествовал маленький мужчина, нагруженный выше головы свертками и мешками провизии и овощей. Это был Керни – но изменившийся. Я остановился и пожал ему руку, все еще цеплявшуюся за мешок с чесноком и красным перцем.
– Ну, как ваше счастье, старый «companero»? – спросил я его. У меня не хватило духу открыть ему правду о его звезде.
– Что ж, – сказал он, – я женат, как вы могли догадаться.
– Френсис, – окликнула его низким, грубым голосом полная дама, – ты собираешься простоять весь день, болтая на улице?
– Иду, иду, Феба, дорогая, – сказал Керни и поспешил за ней.
Капитан Малонэ снова замолчал.
– В конце концов, вы верите в счастье? – спросил я.
– А вы? – возразил капитан со своей двусмысленной улыбкой, затемненной полями его мягкой соломенной шляпы.
Превращение Джимми Валентайна
(Перевод Нины Дарузес)
Надзиратель вошел в сапожную мастерскую, где Джимми Валентайн усердно тачал заготовки, и повел его в тюремную канцелярию. Там смотритель тюрьмы вручил Джимми помилование, подписанное губернатором в это утро. Джимми взял его с утомленным видом. Он отбыл почти десять месяцев из четырехлетнего срока, хотя рассчитывал просидеть не больше трех месяцев. Когда у арестованного столько друзей на воле, сколько у Джимми Валентайна, едва ли стоит даже брить ему голову.
– Ну, Валентайн, – сказал смотритель, – завтра утром вы выходите на свободу. Возьмите себя в руки, будьте человеком. В душе вы парень неплохой. Бросьте взламывать сейфы, живите честно.
– Это вы мне? – удивленно спросил Джимми. – Да я в жизни не взломал ни одного сейфа.
– Ну да, – улыбнулся смотритель, – разумеется. Как же это все-таки вышло, что вас посадили за кражу в Спрингфилде? Может, вы не захотели доказывать свое алиби из боязни скомпрометировать какую-нибудь даму из высшего общества? А может, присяжные подвели вас по злобе? Ведь с вами, невинными жертвами, иначе не бывает.