Предчувствие перемен | страница 51



— Вам обязательно носить столь тоскливую и обыденную прическу? — почти с негодованием осведомился этот странный тип.

Джилли недоуменно смотрела на него, не зная, рассердиться ли ей или же, наоборот, прыснуть со смеху от столь экстравагантного заявления.

— Разве вы не видите, — продолжал пришелец, вращая в воздухе костлявыми пальцами, будто пытаясь создать ее прическу заново. — Вам нужно распустить волосы и сделать небольшую челку. Вот тогда вы будете выглядеть по-настоящему сногсшибательно. Ну а сейчас… — незнакомец пожал плечами и приблизился к ней вплотную, — выглядите вы довольно серо и без малейшего намека на присущее каждой женщине кокетство. Меня, кстати, зовут Ронни Чарлтон, — наконец представился он.

Мисс Блэйк оправилась от шока и наконец разрезала нить, не подавая виду, будто слова дизайнера хоть немного ее взволновали.

— Я так и подумала, — холодно произнесла она.

— Вот как! — Собеседник стоял у самого стола и, слегка нахмурившись, взирал на девушку. — И могу я спросить, почему вы подумали, что я именно Ронни Чарлтон? Впрочем, это даже приятно, что мой внешний вид не позволяет спутать меня с обывателями, чем многие обитатели этого дома как раз от меня и отличаются. Одно слово — провинция! Куда ни глянь, под каким углом ни рассматривай — все равно видишь деревенщину.

— О, я слышала, что вы человек очень яркий, — улыбнулась Джиллиан, бросив короткий взгляд на его спутанные локоны и мешковатый свитер.

С довольным видом Ронни поглядел на свои одеяния:

— Ах да, понимаю, комбинация цветов довольно необычна, не так ли? Но первое впечатление я считаю самым главным и решающим. Всегда очень важно создать запоминающуюся ауру. Ведь согласитесь, было бы ужасно, если бы каждый человек в этом мире сливался с толпой. Кстати, вашему появлению я крайне рад. Когда мама поведала мне о вас, я сперва подумал, что вы окажетесь тусклой и заурядной. Однако я знаю свою мать и понимаю, как плохо она разбирается в людях. Вот и решил посмотреть на вас лично.

— То есть вы хотите сказать, что поднялись в мастерскую с единственной целью убедиться, такая ли я заурядная и скучная личность? — удивилась девушка. Теперь было ясно, почему этот странноватый тип очутился здесь!

Мужчина артистично кивнул:

— Ну разумеется. Хотелось узнать, какие в вас таятся возможности.

— А что именно вы подразумеваете под словом «возможности»? — осторожно спросила Джилли.

Глаза дизайнера загорелись воодушевлением.

— Ваш внутренний потенциал, который раскроется в полной мере, если вы будете неукоснительно следовать моим инструкциям. — Глаза Ронни сузились, и он стал пристально всматриваться в лицо девушки. — У меня такое ощущение, будто вы являетесь очень динамичной, весьма эксцентричной личностью с высокими запросами. «Хантэрс-Мун» может быть до смерти скучным местом. Поэтому пару раз вывести вас в свет будет совершенно нелишне.