Любовь волка | страница 120



Кивнув на мою благодарность, Ирика тут же достала прозрачный контейнер с ягодным ассорти и щедро отсыпала в миску для Бульки со словами:

– Кушай, моя хорошая.

Животное, впрочем, как и меня, дважды просить не пришлось, и вскоре мы активно поглощали завтрак, изредка косясь на занятых поваров. Работы у них и вправду было много. Бесконечное количество выпечки, нарезанных фруктов и овощей развозили уже хорошо знакомыми мне тележками по всему дворцу. Я хотела было узнать, откуда здесь столько людей, жаждущих поживиться за счет повелителя, но, заметив напряженные и сосредоточенные лица трудящихся, решила поинтересоваться как-нибудь в другой раз.

Тепло поблагодарив Ирику за завтрак, я отправилась немного прогуляться. В общий сад мне не хотелось, в тот, что принадлежал Азару, и подавно, а бродить одной по городу было пока страшновато. Именно поэтому я решила освоиться в саду для слуг, заодно спросив, как туда пройти. Оказалось, что попасть в сад можно было и через кухню. Мне тут же показали неприметную дверь, находившуюся в противоположном от меня углу и открывающую вид на небольшое крыльцо, обвитое светло-зеленым плющом. В компаньоны мне навязалась Булька, последовав за мной и игнорируя многочисленные просьбы остаться. На улице, несмотря на раннее время, было уже тепло и солнечно. Закрыв за собой дверь, я не торопилась спускаться, внимательно рассматривая территорию. Хотя, пожалуй, слово «территория» слишком громкое для такого крохотного закутка, засаженного кустами и изредка цветами. Несколько грубо сколоченных скамеек вдоль зеленой изгороди, два маленьких круглых столика со складными стульями ближе к центру и… все. Привыкнув здесь, в Кардании, к шикарным видам, немного опешила от такого контраста. Тут явно поскупились на удобства для слуг. Да у нас с мамой дача вдвое больше была!

Булька мое негодование, похоже, не разделяла и поспешила спуститься вниз. Побегав вдоль стены взад-вперед, наконец нашла нужное ей место и приступила к своим важным делам. Не желая смущать, а уж тем более отвлекать ее от процесса удобрения, я направилась в противоположную от вомбатика сторону к единственному растущему здесь дереву – большому раскидистому дубу. Нарезав вокруг него кругов десять, еще раз обвела взглядом это недоразумение, именуемое садом. Сразу появилось нестерпимое желание посмотреть на комнаты второго этажа. Интересно, там такой же ужас творится, что и здесь? И как вообще Азар и Кармель могли это допустить?