Команда | страница 7



— Я…

— Ага, ну скажите еще, что сами пойдете. Пешком. По снегу. Шесть миль. Вы, профессор, уж простите, чихнуть сейчас не в состоянии самостоятельно. А чтоб вы не комплексовали и не дергались… — голос дрогнул, — я безумно рад возможности вам помочь.

Ноги Снейпа увернули в мягкий кокон и обвязали под коленями широкой лямкой, второй конец которой «Макнейр» перекинул себе через шею и намотал на запястье.

— Теперь можно идти. Слава Мерлину, снегу там немного, будем надеяться, не споткнусь. А вам приятных снов, профессор.

Незнакомец положил руку ему на лоб, прошептал что-то, затем осторожно поднял на руки и шагнул к двери. Неожиданно Снейп почувствовал себя в безопасности. Забытое детское ощущение — теплые, надежные объятия, мамино дыхание щекочет переносицу… «Тише, вороненок, все будет хорошо, я с тобой»… Он прижался щекой к обтянутому черным бархатом плечу и провалился в сон.

* * *

Два голоса совсем рядом — звонкое девичье шипение и тихий усталый тенорок.

— Гарри Поттер, ты спятил! Пятые сутки на ногах, не считая десятка Круциатусов!

— Герм, без вариантов. Сама же видишь… еще один круг — и у него просто не выдержит сердце.

— А так загнешься ты! Думаешь, он сильно обрадуется?

Тихое фырканье.

— Да он седьмой год об этом мечтает.

Яростный всхлип.

— Гарри, я начинаю думать, что Снейп абсолютно прав, у тебя напрочь отсутствуют мозги. Ты два дня ошивался возле Риддла под Образом. Два дня играл в ментальные шарады. Спер добычу у него из-под остатков носа, капитально потратился на целительские чары и шесть миль тащил на себе полутруп. Вернулся в Поместье, выдержал проверку на лояльность, попутно пролегилиментил Долохова. Замочил в поединке пару упиванцев. Дотащился сюда, глотнул бодрящего зелья вместо завтрака и запустил первый круг сложнейшего обряда. Двое суток держишь энергетическую подпитку, прерываясь только на очередной целительский раунд. И на закуску собираешься влить в Снейпа пару галлонов своей крови. Чудненько. Святой Мунго отдыхает.

Пауза. Едва слышный шепот.

— Он рисковал жизнью ради нас, Герм. Могу я разок рискнуть своей ради него?

— Дьявол, я не меньше тебя хочу его вытащить, Гарри, но не такой ценой!

— Мне семнадцать, я выдержу.

— Да почему опять ты! Я что, только для шаманских песнопений гожусь?

— И это дочь врачей. Ты когда-нибудь слышала словосочетание «группа крови»?

— Не проблема! Преобразовать…

— Золотце, ты чего-то не дочитала. Необходима магическая совместимость, а ты маглорожденная, и к тому же девчонка.