Российский колокол, 2016. Спецвыпуск | страница 47



Слова, что высказать хотелось,
Что в глубине и в чистоте
Хранились бережно и пелись,
Вдруг превращаются в не те…
Со мною вот что происходит:
Когда душа к тебе приходит,
То ощущение вполне,
Что обращаюсь я к стене…
И я, себя не узнавая,
Вдруг начинаю вздор плести
И энтомолога в тебе
В минуты эти наблюдаю
Вместо того чтобы уйти…
Со мною вот что происходит:
Мне странный сон на ум приходит,
Что я с лягушкою в пруду
Целуюсь рано поутру
И долго-долго жму ей лапу…
Морфей ко мне жесток, однако…
Но тут осознаю вполне,
Симпатизируешь ты мне!
………………
Спасибо Вам и сердцем, и рукой
За Вашу деликатность и корректность,
За небо не у нас над головой…
За разум и в любви процентность!

Первой любви…

Я сожалею, что мы разошлись,
И виновата в этом я сама,
Что, не поняв как подобает жизнь,
Сама себя в темницу загнала…
Теперь бы рада крыльями взмахнуть,
Догнать все годы, что промчались стороною…
Но поезд мой ушел… его уж не вернуть,
И песня разливается тоскою…

«Горечь ожога в сердце…»

Горечь ожога в сердце,
Бьется надежды птица…
Нет, не бывать святому,
Нет, не смогла раскрыться…
Тяжесть годов ушедших
Давит плитой гробницы,
Лотос души сомкнулся.
Сердце ушло в темницу…
Но не страданий жвачкой
Струны звучат упрямо…
Горьким трудом победным:
Стану Женщиной! Стану!!!

«Любовь – процесс познания тебя…»

Любовь – процесс познания тебя,
Любовь – процесс раскрытия себя…
Через барьеры глупости и боли,
Сквозь бесконечность разделяющего поля!

«Я иду на встречу с Любовью…»

Я иду на встречу с Любовью,
Всё пройду, все пути взлелею…
Я не знаю, откуда я знаю,
Что пройду и преодолею…
Я покуда к тебе взбираюсь,
И пока не порвана нить,
Спотыкаясь и вновь поднимаясь,
Я упрямо учусь любить!

«Я к тебе несу свое сердце…»

Я к тебе несу свое сердце,
И пока огонек не погас,
Протяни мне руки и встреть меня,
Не когда-нибудь, а сейчас!

«У женщины нет дома в душе…»

У женщины нет дома в душе – уют в ее сердце создает мужчина!
Вернее, она думает, что именно этот мужчина создает в ее душе
уют…
Но если она ошиблась или если этот мужчина не понимает своей
роли, то горе и этой женщине – потому что она на всю жизнь
лишается того единственного, что примиряет ее со всем миром
– уюта в душе…
Горе и этому мужчине – потому что она будет мстить ему за это
непонимание или, в лучшем случае, бросит…

Ольга Хотынченко

Поэт-прозаик. Родилась 7 сентября в Брянске. После окончания школы Ольга поступила в железнодорожное училище, после чего, уже работая на железнодорожном транспорте, закончила ещё 2 курса института железнодорожного транспорта, по семейным обстоятельствам учёбу пришлось оставить. Проработав двадцать с лишним лет на железнодорожном транспорте, Ольга задумывается о давней, детской, юношеской своей мечте, она хочет не только сама читать книги, но и писать их, доставлять людям радость от общения с её книгами, сюжетами, героями! Некоторое время она пишет свои рассказы, повести в газеты, журналы. В 2013 году выходит её первая книга под названием «Возвращение любви». Номинант на премию А.С. Пушкина, кандидат Интернационального Союза писателей.