Сьенфуэгос | страница 28
— Когда-нибудь я попаду в Севилью, — убежденно заявил канарец. — Вообще-то я думал, что «Галантная Мария» плывет в Севилью, но когда понял, куда она направляется на самом деле, было уже поздно.
— Прекрати называть корабль «Галантная Мария», — понизив голос, велел ему Луис. — Адмирала это раздражает. Конечно, большая часть команды предпочитает пользоваться прежним именем корабля, но адмирала это злит.
— Почему? — удивился Сьенфуэгос. — Какая разница, как называется корабль?
Собеседник показал ему на две каравеллы меньшего размера, всегда плывущие в поле зрения, а с наступлением вечера приближающиеся, чтобы получить указания.
— Это «Нинья» и «Пинта», — объяснил он. — Если называть корабль «Галантная Мария», то мы больше будем похожи на веселых шлюх, отправившихся на охоту за пикантными приключениями, чем в экспедицию в поисках Великого хана... Поэтому адмирал изменил название на менее фривольное и назвал корабль «Санта-Мария».
— Какое это имеет значение! Что одна, что другая — обе везут меня совсем не туда, куда надо. Какая разница, «Галантная Мария» или «Санта-Мария», если ни та, ни другая не доставят меня в Севилью!
— Да успокойся ты наконец! Ты еще молод, успеешь побывать в Севилье! Никуда она не денется.
— Что в этом толку? — вздохнул Сьенфуэгос. — Ведь человека, с которым я жажду встретиться, там уже не будет...
— Ничего, другую найдешь. Речь ведь о женщине, правда? Уверяю тебя, с твоей-то внешностью их у тебя всегда будет в достатке. Это тебе говорит человек, который всегда интересовался женщинами, хотя они им ничуть не интересовались. Пусть даже вот тут, — он с ироничной улыбкой легонько постучал себя по виску, — будет вся мудрость мира, пусть он умеет говорить на девяти языках. Им на это плевать, подавай типов вроде тебя.
— Она не такая, как все, — сказал Сьенфуэгос. — Совсем не такая.
— У нее что, три ноги?
— Разумеется, нет!
— Ну, тогда она точно такая же, как и все остальные, можешь мне поверить. А теперь ступай; только не забудь, что ты должен мне денег, а задолжать обращенному еврею — еще хуже, чем самому дьяволу...
— Он уже передо мной.
— И даже не вздумай играть на эти деньги!
Пастух заколебался, потому что именно так он и собирался поступить, но под орлиным взглядом строгих глаз кивнул и в тот же миг проворно спрыгнул на главную палубу.
— Не беспокойтесь, сеньор, не буду. И спасибо!
В эту ночь он смог крепко уснуть — впервые за последние дни; он так устал, что даже не заметил рядом присутствия человека, пахнущего, как священник, который на этот раз задержался на палубе гораздо дольше обычного, наблюдая за горизонтом и звездами и бормоча при этом все те же непонятные фразы.