Попаданец | страница 149
Она старалась до красноты, затем до посинения, трижды проверяла, нет ли какой затычки, но ничего не находила.
- Рог будет звучать лишь под водой, - насмеявшись вдоволь с неуёмной девчонки, поведала Кувшинка.
- Воспользуйтесь им, если окажетесь в беде, - водный народ обязательно придёт на помощь, - добавила Лилия.
За обедом мы ещё раз пожелали им счастья и благополучия. Влюблённые наперебой тараторили о предстоящем венчании, которое они собирались устроить в храме Алькасара через пару месяцев и о том, как хотели бы нас видеть на церемонии. Шустрые ребята. Лишь заметив, что мы собрались уезжать, охотники вспомнили о гонце. Кудрявые братья немного расстроились, узнав о его утреннем приезде. Уверив, что всё прошло хорошо и Кувшинке с Лилией больше ничего не угрожает, мы обнялись на прощание и покинули поместье. Теперь оно не казалось таким мрачным, как при приезде.
В столицу рассчитывали попасть на полдня или на день позже, чем маркиз Чирикало де Балаболка со своими скрытными дружками. Встретиться с ними в пути было равносильно самоубийству, и мы не особо спешили. План действий был таков: добиться аудиенции у юного Фредегара, чтобы рассказать о злодеяниях советника (сначала думали отправиться прямиком к принцу Хариешу, но его давняя дружба со старцем могла сыграть злую шутку); пленить любвеобильного маркиза, вытащить из него признание для подтверждения наших слов; добиться заслуженного наказания для Мутнодума или, как он привык себя величать, Злыдня.
- Другого варианта я не вижу, - заявила кареглазая.
- Нема базару, братва. Зуб даю, разделаемся по красоте, - точно вожак шайки из подворотни, деловито кивнула рыжая.
Неисправимая девчонка. Вот узнаю, когда у неё день рождения - обрею налысо, а заодно и четки с картузом подарю. Пускай соответствует любимому образу.
- Надеюсь, всё получится, - неуверенно промямлил Жора, воздев голову к небесам, будто собрался просить помощи у Высших Сил.
- Конечно, получится, - заверяли мы.
Переживания Фонаря можно было понять, если мы ставили на кон лишь свои жизни, то он рисковал ещё и жизнью заточенного в темницу отца. О пленённом Артуре фон Арне каждый из нас был наслышан от Жоры. В случае провала старому рыцарю никогда не видать свободы, и это при лучшем раскладе, при худшем - отправят на плаху вместе с сыном.
На второй день нам пришлось заночевать в лесу. Как назло посреди ночи пошёл дождь. Пускай он и был тёплым, но приятного мало, когда огромные капли барабанят по лицу. Не имея вместительных палаток как у синеглавой феи, продолжили путь, благо яркая луна прекрасно освещала дорогу.