Ведьма Пачкуля и непутевый театр | страница 56



Впрочем, публика все равно была довольна. Все, кроме гоблинов. Они были ошарашены и возмущены.

— Не, ты слышал? — залопотал Косоглаз. — Какая-то тетка сперла детей! Бедные ребятенки.

— Тсссс! — сказал Пузан. — Белоснежка говорит. Не хочу нить потерять.

— Но какая-то тетка слямзила детей у мамули…

— Да знаю я.

— Тссссс!

На сцене Белоснежка советовала Шерлоку Холмсу обратиться за помощью к двум профессиональным героям.

Дик Уиттингтон поможет вам.
Поверьте, сэр, моим словам!
И позвоните крысолову —
Придет по первому он зову.
Ну а пока героев ждем,
Мы колыбельную споем.

«Непутевые ребята» торопливо поставили на пол чашки с чаем, схватили инструменты и заиграли вступительные аккорды следующей песни. Белоснежка, Рапунцель и Шерлок Холмс подошли к краю сцены и запели, взявшись под руки. Тетеря осталась лежать, где лежала, и пела во сне.

Может, в Шотландии наши детишки?
Где бы вы ни были, спите, как мышки…

Зрители дружно подпевали, даже волшебники, чего за ними обычно не водится. Когда песня подошла к концу, у всего зала глаза были на мокром месте. Занавес закрылся, включили верхний свет — начался антракт. Туту в форме капельдинерши (маленькой изящной шляпке, пышной юбочке и несколько неуместных желтых резиновых сапогах) с подносом устремилась по проходу.

Зрители все как один повскакивали с мест и бросились за мороженым.

Глава девятнадцатая

После антракта


Что до антракта, то он прошел с большим успехом. В очереди за мороженым случилось несколько захватывающих стычек, и разок-другой капельдинерше пришлось энергично поработать фонариком. Когда потушили свет, зрители заторопились на свои места. Всем не терпелось узнать, что же будет дальше.

Гоблины, конечно, не рискнули пойти за мороженым. Во-первых, боялись, что их затопчут, во-вторых, не исключали возможности, что будет видно еду в животах. Даже думать было неприятно о том, как в воздухе повиснут пять липких комков пережеванной массы. Антракт они скоротали за обсуждением событий первого акта. Объятые праведным гневом, гоблины напрочь забыли о своих пустых желудках.

— Вот же злодейство, а, — хриплым шепотом говорил Свинтус. — Стащить у мамули маленьких ребятенков…

— И куда мир котится? — согласился Косоглаз. — Надо чё-то предпринять. Надо пойти их искать.

— Но мы ж не пошли искать Красавчика с Цуциком?

— Это другое. Тут речь о маленьких ребятенках…

— Тссс. Начинается.

Раздался зловещий раскат грома, занавес распахнулся, и на сцену выехала леди Макбет. В каждой руке у нее было по картонному мечу, за собой она волокла на длинной веревке деток. Она остановилась на середине сцены, злобно уставилась на публику и дико загоготала, на тот случай, если кто вдруг сомневался, что она злодейка.