Романтики | страница 26



                А голос-то богатый!
Но очень возится.

Бергамен

               Да, да!

Каменщик

Тра-ла-ла-ла!

Бергамен

(довольный, идет в глубину)

            Ну вот! Один уж угол начат.
Вот это хорошо.

Паскино

(постукивая ногой об землю)

              Да, превосходно, значит,
Здесь завтра из земли возвысится стена
По крайней мере на два фута!

Бергамен

(лирически)

Вот будет для меня счастливая минута,
Когда опять появится она!

Паскино

Что, сударь?

Бергамен

          Ничего. Я говорил не с вами.

Пауза.

Что делаете вы сегодня вечерком?

Паскино

Я ничего. А вы? Могу спросить о том?

Бергамен

Я тоже ничего. Вы знаете и сами.

Раскланиваются и гуляют.

Паскино

Ну, что ж вы знаете про сына своего?

Бергамен

Не знаю, батюшка, не знаю ничего.
Всё странствует.

Паскино

              Ага! Ну, разные красотки
Его к добру не приведут,
Охоту странствовать наверно отобьют;
И от карманной он чахотки
Спасаться явится домой.

Бергамен

Благодарю вас, сударь мой.

Раскланиваются и гуляют.

Паскино

(останавливаясь)

Теперь, когда стена глухая снова
Нас разделить готова –
Я склонен вас просить, любезнейший сосед,
Ко мне заглядывать, хотя б не очень часто.

Бергамен

Пожалуй, сделаю вам честь визитом…

Раскланиваются.

Паскино

(вдруг)

                                 Баста!
Довольно глупостей: пойдем играть в пикет!

Бергамен

(задохнувшись)

А… но… простите… вы… не знаю я, могу ли…

Паскино

Ну, будет, будет вам. Оставимте ходули.

Бергамен

Помилуйте… но я, ведь я совсем отвык…
А впрочем, батюшка, – я предпочту безик.

Паскино

Идем, идем скорей!

Бергамен

(следуя за ним)

                 Остались мне должны вы
Шесть су последний раз.

Паскино

                     Да, это на счету.

(Оборачиваясь.)

Работай, каменщик!

Каменщик

(изо всех сил)

                 Тра-ла-ла-ла-и-ту!..

Бергамен

Нет, голос недурен!

Паскино

                 Какие переливы!

Уходят.

Явление второе

Страфорель, потом Сильвета.

Как только старики ушли, каменщик поворачивается лицом к публике и снимает шляпу: это Страфорель.

Страфорель

Да, как же, каменщик! Но что ж – не лжет мой грим,
И с целью верною скрываюсь я под ним,
Чтобы исправить всю постройку
И ловко сделать перестройку.

(Садится на стену.)

Ну что же? Как дела? Мой милый юный друг
По-прежнему в погоне за романом,
И голова его окружена туманом,
Который, может быть, рассеется не вдруг,
Но скоро странствие ему наскучит:
Берусь я отгадать и без ворожеи,
Что скоро жизнь его сама научит,
Ему открыв все бедствия свои,
И бедненький вернуться к нам захочет,
Как голубь в басне, в отчий дом,