Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая | страница 14
— Вам бы поспать, — посоветовала я с сочувствием. — Небось до утра наблюдали, как ваши «объекты»… размножаются?
— Нет, не совсем, я… Я говорил, что мне нужна ваша помощь?
— Да. Но так и не объяснили, в чем.
— Я решил повторить эксперимент… на людях…
— Ой, нет! — я проворно отскочила от жилища утомленных бурной ночью мышей и, соответственно, от Грина. — И не мечтайте. На себе я подобные опыты ставить не позволю!
— И не думал. На вас. Нужно убедиться, что препарат действует, поэтому… на себе…
— Что?! — жаль, комната была не настолько велика, чтобы мне отодвинуться от него еще дальше. Я взялась на всякий случай за дверную ручку и с опаской принюхалась: — Знаете, по-моему, не действует. Во всяком случае, на меня.
Целитель вымученно улыбнулся:
— Вы меня не слушали. Препарат наносится на женскую особь. А я… объект «Б». Оцениваю свои ощущения, длительность и… глубину полученного эффекта… Как иначе понять, действует средство или нет?
Действительно — иначе никак.
— И кто же у вас объект «А»? — поинтересовалась я, хотя тут тоже было без вариантов.
— М-м… мисс Лемон, — со странным выражением лица выдавил Грин. — Я попросил ее помочь мне… привести в порядок документацию. И незаметно… Вот, — он вынул из кармана и поставил рядом с мышиным домиком маленький флакончик, — незаметно капнул несколько капель… на голову…
Он постучал себя ладонью по макушке. А надо бы кулаком. И по лбу.
Экспериментатор, блин! Николаус Миновици местного разлива!
— Сколько уже длится ваш эксперимент? — спросила я.
Доктор вынул карманные часы, щелкнул крышкой.
— Два часа и… семнадцать минут…
— Проходит успешно, судя по вашему виду, — не удержалась я от едкого замечания.
— Д-да, вполне… очень, я сказал бы… Люди — не мыши, и я знаю… знаю, чем спровоцировано мое… э-э… моя…
— Тяга к размножению, — подсказала я.
— Нет! — запротестовал экспериментатор. — Это… не так действует на людей… не только так. Влечение… иного толка. И я же понимаю… К тому же начальные данные объекта… мисс Лемон… Она не вызывала у меня никакого интереса… до того как… До того, как я понял, какая она невероятная, потрясающая, ошеломительная и я жить не могу без нее! Уф… — Грин схватился за голову. — Вот так оно… так и работает. Разумом я понимаю… но разум слаб, а магия единорога…
— Только не говорите, из чего вы сварили свое зелье, — предупредила я. — И знать не хочу. Лучше объясните, что вам нужно от меня.
— От вас? — он нахмурился, будто забыл, для чего вообще меня звал. — От вас… Да. Мне хотелось бы… установить, насколько долго длится эффект, но… Вы же понимаете, что я не могу никому об этом рассказать? Это как-то… непрофессионально… не совсем профессионально. А вы… мы же вместе изучаем единорога?