Нападения и спасения | страница 41



– Что это такое? – спросил Ричи.

– А ты что ожидал обнаружить в старой пекарне пончиков?

Полки и металлические прутья стеллажей облепили хамелеоны. Тысячи крутящихся в разные стороны глаз разглядывали переходчиков и всё, что находилось в комнате.

– Сейчас вы поймёте, почему это так важно – держать свои порталы закрытыми.

– Что они делают? – полюбопытствовала Меган.

– Ждут, – ответила Эви.

– Чего?

– Этого.

Эви расстегнула молнию на левом кармане своих штанов. Из одного мешка на стеллаже раздался характерный визг отцепляющихся друг от друга металлических зубцов, в несколько раз усиленный магией кармана-портала. Небольшая группа хамелеонов встрепенулась и полезла в мешок, чтобы тотчас появиться из кармана и строем из дюжин ящериц побежать вверх по ноге Эви. Когда они рассредоточились на её теле, девушка исчезла. Эви застегнула левый карман и открыла правый. Хамелеоны, исчезая внутри, тут же показывались из горла мешка. Эви, упершаяся руками в боки, медленно проявилась.

– Попробуйте сами, – предложила она. – Постарайтесь почувствовать, как быстро хамелеоны выполняют команды.

Скауты обменялись взглядами, полными лёгкой неуверенности, а потом открыли свои левые карманы. Какое-то время они тренировались в переносе хамелеонов из мешков на собственное тело и обратно, то исчезая, то вновь обретая видимость. Через несколько минут Ричи вдруг указал в другой конец комнаты и воскликнул:

– Смотрите! Боба Фетт!

– Невозможно, – отрезала Элла. – Его убили в пятом эпизоде, забыл?

– Мои часы!

Пластмассовый браслет с циферблатом красовался на теле крупного голубого хамелеона.

– Они мои! – закричал Ричи и пошёл к ящерице, но застыл, когда хамелеон и часы вдруг исчезли.

– Забудь, – посоветовала Эви, оглядывая волнующуюся разноцветную массу. – Эти часы того не стоят, поверь мне.

Ричи не отрывал взгляда от того места, где совсем недавно сидел голубой хамелеон.

– Сначала мои кроссовки… – пробормотал он, вспомнив потерю своей обуви при первом посещении Секретного зоопарка. – А теперь ещё и это! Так я останусь совсем без одежды!

– О нет! – воскликнула Элла. – Будем надеяться, ты окажешься невидимым, когда это произойдет!

Эви махнула в сторону выхода:

– Идёмте, нам пора возвращаться в городской зоопарк. Вам предстоит ещё один шанс пройти проверку. И на этот раз актёров не будет.

Глава 12

Воришки шоколадок

– Куда мы идём? – спросила Элла, как только скауты и фантомы перенеслись назад в городской зоопарк.

– В «Зоокафе». Вы ещё не проголодались?