Сказки о дятле, принцессе и политических играх | страница 17
Я пытаюсь найти источник света, но чувствую, что он находится где-то вне куба.
Странно, зеркала пропускают свет, но не звук.
Я сажусь на пол и закрываю глаза, стараясь заставить дышать себя спокойно и уверенно. Когда-то это упражнение помогало восточным монахам.
Через какое-то время я понимаю, что не могу сидеть, вытянув ноги. Я открываю глаза и снова начинаю задыхаться от ужаса — стенки куба приближаются друг к другу.
Я резко встаю и начинаю колотить кулаками о ближайшее зеркало из-за всех сил.
Безрезультатно.
Я вжимаюсь в стенку и с максимально возможным разбегом в два-три шага пытаюсь плечом вынести противоположное зеркало.
По стеклу ленивой сытой змеей проползает трещина.
Мое отражение искажается, становится более уродливым.
Обрадовавшись первому успеху, я пытаюсь разбить стекло плечом еще раз.
Через пару минут куб весь в трещинах, но он также цел. И я окружена множеством своих уродливых отражений.
Это отвратительно — видеть себя в страхе и беспомощности.
А стены все продолжают сжиматься.
Мне не хватает воз…
—Дыши, все хорошо. Ты меня слышишь? — на моей кровати сидел дятел, внимательно вглядываясь мне в лицо.
Я судорожно вдохнула и пару раз помотала головой вверх-вниз. Я посмотрела на настенные часы — маленькая стрелка только-только переступила отметку с цифрой 9. Кажется, мой послеобеденный сон несколько затянулся.
— Что тебе приснилось? — взволнованно спросил приятель.
— Ничего, ерунда какая-то, — я села в кровати и попыталась прогнать с себя остатки сна.
Дятел фыркнул, но ничего не сказал. За это я ему была благодарна.
— Ты что-то хотел? — спросила я.
— Почему ты не думаешь, что я прилетел просто так? — вопросом на вопрос ответил дятел.
Вместо ответа я усмехнулась. Дятел сделал вид, что не заметил моей ухмылки и продолжал ходить взад-вперед по спинке моей кровати. Я задумчиво наблюдала за ним. Кажется, он ходил так довольно долго, пока не потерял надежду, что я первая нарушу молчание.
— Ты разговаривала с королем?
Дятел задал очень глупый вопрос. После «свидания» с дальним родственником я перевезла свои вещи во дворец, в ту комнату, которую мне выделил король, где и заснула, уставшая после переезда.
Разумеется, для этого мне пришлось переброситься парой фраз с Его Величеством. Или дятел думал, что я незаметно «сняла» стражу и расположилась здесь незаметно для всех?
Возможно, я была слишком рассержена на пернатого товарища, но я не люблю, когда умные существа задают глупые вопросы. Становится очевидным лицемерие.