Карантин | страница 68



— Замечательно, — сказал Мюррей. — А что у нас с младенцем и старшим сыном? Их состояние?

— С ребенком все хорошо. Никакой инфекции не обнаружено. Самый старший сын, Тэд, физически абсолютно здоров. А в плане психики… Ну, в общем, отец заставил Тэда вырыть могилу для сестры.

— Что за вздор ты несешь?

— Вовсе не вздор, — ответил Филлипс. — Это рассказал сам мальчик. И он, скорее всего, не врет, потому что у него свежие мозоли на руках. Копать мерзлую землю не так-то просто. Поэтому и могила получилась неглубокая.

— Господи Иисусе! Что ж, тогда получается, что Перри Доуси спас Тэда. Выходит, здесь он уже вел себя не как псих, а как настоящий герой.

— Мюррей, послушай. Мне кажется, Доуси нужно как-то нейтрализовать.

Наступило некоторое замешательство.

— Что значит «нейтрализовать»? О чем ты?

— Не то, что ты подумал, — поспешил объяснить Филлипс. — Неплохо бы упечь его в какой-нибудь санаторий, а лучше — изолятор. Что-нибудь в этом духе.

— Да ладно тебе, Дью, — сказал Лонгуорт. — Ты же знаешь, что мы не можем этого сделать.

— От него пострадали уже два моих агента.

— У Баумгартнера сломан нос, а у Милнера кровоподтек под глазом. Подумаешь! Ничего страшного, — усмехнулся Мюррей. — Такие же травмы они могут получить, играя с приятелями в баскетбол.

— Не имеет значения. Нападение на агента квалифицируется как нарушение федерального закона.

— С каких это пор ты начал вдруг следовать букве закона?

Дью ничего не ответил.

— Вот что я подумал, — помолчав, сказал Мюррей. — Знаешь, ведь этот парень, по сути, мало чем отличается от нас. У него всего лишь нет полицейского значка.

А вот это, пожалуй, в точку! Был ли он сам похож на Перри? Готов пойти на что угодно, лишь бы добиться своего? Нет, у них, конечно, много общего, но есть и существенное различие: он, Дью Филлипс, убил намного больше людей, чем Перри Доуси.

— Он разбил свою машину, — хмуро проговорил Дью. — И требует другую.

— Так достань! И пойми: это всего лишь деньги налогоплательщиков. Хватит плакаться о нем. Дью, нам нужен живой носитель!

— А почему, черт возьми, ты вдруг решил, что я о нем плачусь? Как я, интересно спросить, раздобуду вам живого носителя, если Доуси бегает вокруг, как сумасшедший, и всех убивает?

Несколько секунд в трубке слышалось лишь тяжелое дыхание Мюррея.

— Что с тобой происходит?

— О боже, — воскликнул Филлипс. — Опять порция наставлений?

— Просто заткнись и послушай, — отрезал Мюррей. — И это — приказ. Твоя работа всегда заключалась в том, чтобы заставлять людей делать то, что ты от них требуешь. Потому что если они не послушаются, то могут сыграть в ящик, да и ты вместе с ними тоже. Этот случай ничем не отличается от предыдущих. Отыщи способ выполнить свою работу. Я не желаю слушать ни о каких трудностях или о давлении, какое на тебя оказывают.