Путь к трону. Князь Глеб Таврический | страница 70
– Константин, – в который раз говорил он мне, – ты, наверно, сумасшедший. Только сумасшедший может отправить на дно галеру с грузом шелка. Ты хоть представляешь, сколько он стоил?
– Иоанн, сколько бы он ни стоил, он не стоит наших жизней, я тебе уже объяснял, что, если мы начнем брать трофеи или просто уводить галеры, это будет ненадолго, и нас очень быстро раскроют. Сам представь: противники рассуждают так же, как ты, им в голову не придет, что можно специально сжечь или утопить такое добро. И потом, как ты представляешь сражение с двадцатью пятью арбалетчиками и сотней воинов? Наше подразделение не создано для морских битв и абордажей.
– Да я все понимаю, – тихо шептал мне на ухо Иоанн, – просто не по себе, когда такое богатство уходит на дно.
Вот уже месяц мы искали приключений на Галлиполийском полуострове, на нашем счету была уже не одна сожженная галера. Венецианцы вели себя в проливах как короли и не считали нужным особо тщательно охранять свои суда. Мы же вели себя осмотрительно и пока уничтожали только суда, идущие в Венецию, поэтому тревоги среди населения колонии еще не было. Но по моим подсчетам, в ближайшее время прибывшие галеры должны принести печальную весть о бесследном исчезновении десятка судов. Поэтому пора было начинать вторую часть нашей авантюры – перевести все стрелки на давних соперников и врагов Венеции генуэзцев.
Так что сегодня мы свернем свою деятельность и отправимся в Константинополь. Пора «обрадовать» венецианскую колонию потерей половины торгового флота. Конечно, что для самой Венеции эти десять галер – пустячок, но лиха беда начало. Я надеялся, что вскоре уже генуэзцы тоже поубавят кораблей у своих соперников.
Темная ночь опустилась над Галатой, пригородом Константинополя, отданным василевсами под генуэзскую колонию. Галата спала спокойным сном. Только в доме у подесты[21] Алберто сидело несколько видных торговцев.
– Господа, – начал свою речь Алберто, – сегодня мне сообщили неприятную новость, а может, приятную – это с какой точки зрения посмотреть. Говорят, что наши галеры хорошо пощипали этих заносчивых венецианцев, расползшихся из своего комариного болота. Я, к сожалению, ничего не могу сказать по этому поводу, известий от нашего маркграфа не было. Но на всякий случай я уже сегодня распорядился удвоить охрану наших кораблей и самой колонии. От вас же я со своей стороны потребую также усиления охраны имущества и складов. Венецианцы, скорее всего, попробуют испытать нас на прочность. Не знаю, получили ли они те же сведения, что и я, но лучше считать, что они все знают.