Брачная сделка | страница 63
Как она сможет пройти через это?
Она подумала о родителях, об отце, увядающем в инвалидном кресле. О матери, обремененной заботой о муже.
Как она может не пройти через это?
В понедельник утром, на работе, Бертон вызвал ее к себе. Она дрожащими руками одернула белый халат и постучала в дверь его кабинета.
– Входи, – ответил он, и от его приглушенного голоса ее стала бить нервная дрожь.
– Ты хотел меня видеть? – спросила она, входя.
Бертон, стоя к ней спиной, рассматривал безупречно подстриженный газон. Он медленно повернулся, и при виде его лица по коже Шанал пошли мурашки. Она сжала кулаки и поспешно сунула их в глубокие карманы халата. Может, если она сосредоточится на боли в ладонях от впившихся ногтей, сумеет побороть приступ подкатившей к горлу тошноты. Тошноты, не имевшей ничего общего с беременностью.
– Как ты сегодня, дорогая? – спросил он с улыбкой, так и не коснувшейся его глаз.
– Занята, – коротко ответила она. И это было правдой. На нее свалилось невероятно много работы. Стажер неумышленно перепутал важные данные ее последнего исследования. И она все утро вносила в журнал исправления.
– Рад видеть, что ты по-прежнему принимаешь всерьез свои обязанности. Остается еще одно дельце.
Губы Бертона брезгливо сжались. Она смотрела на него, отказываясь говорить о «дельце» в таком тоне. Да, она знала, что Бертон вряд ли обрадуется чужому ребенку, но ум и сердце противились мысли о том, что он способен так холодно расправиться с ребенком, который сейчас рос в ней.
– Ты будешь рада узнать, что я сумел записать тебя в частную клинику на послезавтра. Это дает тебе десять дней до свадьбы на выздоровление.
– В среду? Так скоро? – выпалила она.
– С такими вещами тянуть нельзя, – прошипел он, забыв о притворном дружелюбии. – Утром я заеду за тобой и отвезу в клинику.
Несомненно, чтобы убедиться, что она не сбежит по дороге. Девушка кивнула, показав, что слышала.
– Это все, – бросил Бертон, поворачиваясь к окну так, словно больше она не имеет для него никакого значения, особенно теперь, когда он высказал свои пожелания.
В субботу он сказал, что не хочет, чтобы что-то портило ее совершенство. Эта фраза все время звучала в ее голове. Неужели это все, что она значит для Бертона? Воплощение его идеи совершенства? Вещь, которой можно восхищаться и выставлять напоказ? Она искренне считала, что, хотя не любит его, все же можно как-то сделать их брак счастливым. Не верь она этому с самого начала, никогда бы не согласилась выйти за него. Но теперь это казалось все менее возможным. И как, спрашивается, ей высвободиться из этой кошмарной ловушки? У него все козыри, и он не задумается пустить их в ход, чтобы наказать ее, если она ослушается.