Ущербная луна | страница 11



Размышляя над перипетиями жизни Рюэлля, я взяла со стойки спичечную коробку, на которой зловеще-загадочным шрифтом было написано «У Кассандры».

Старик наклонился и постучал по надписи желтым от никотина пальцем.

— Хочешь узнать о вуду и всяком таком?

— С чего вы взяли? — нахмурилась я.

— Жрица Кассандра купила старый дом Мари Лаво[1] на Роял-стрит.

— Мари Лаво? Той самой «королевы вуду»?

— Верно, мэм. — Старик кивнул, воодушевившись затронутой темой. — Многие думают, что этой Мари были две разные женщины – мать и дочь. Когда одна умерла, ее место заняла другая. Вот народ-то и верит, что у Мари был волшебный дар.

— Поверишь тут, если человек молодеет и не умирает, — согласилась я.

— Никто не знает точно, ни где жила Мари, ни где она похоронена, — встрял бармен.

— Она похоронена на кладбище святого Людовика номер один[2], — непререкаемым тоном заявил дедуля. — Это второе по посещаемости место захоронения в стране.

— А какое первое? — Я могла бы поспорить, что это Могила Неизвестного Солдата или, может быть, Вечный огонь[3].

— «Грейсленд»[4].

Ну, никто и не отрицал эксцентричность американцев.

— Жрица Кассандра поселилась в доме Мари, — не унимался мой собеседник, — и открыла магазин вуду.

— Смахивает на очковтирательство.

— На очко... что?

— На балаган. Разводку для туристов.

— А вот и нет. У нее есть такие вещицы, которых днем с огнем не сыщешь. Даже храм вуду на заднем дворе имеется.

Вот на храм я бы поглядела, но работа прежде всего.

— Я слышала, тут пропадали люди.

— В Орлеане-то? — Старик поднял бровь. — Да неужто?

Я понимала его сарказм. Еще в самом начале поисков паранормальных явлений я обнаружила, что исчезает намного больше людей, чем принято считать. Учитывая мигрирующую часть населения Нового Орлеана — бездомных и туристов, — а также близость реки, озера и болот, я могла бы поспорить, что здесь даже не вели точный учет пропавших.

Я жестом попросила долить нам и решила зайти с другой стороны.

— А еще поговаривали о волке на болоте.

— Я видел волка на Джексон-сквер.

— В городе? — моргнув, уточнила я.

Старик кивнул.

— Вы уверены?

Волки, безусловно, не рисковали заходить в густонаселенные районы, если только совсем не выбивались из сил.

— Не веришь мне, спроси у Джея. — Он указал пальцем на молодого человека, уплетавшего огромный гамбургер на другом конце стойки. — Он обслуживает эту площадь.

— Обслуживает? — Я поглядела на Джея. Довольно милый, но как-то не получалось представить его на панели.