Слепень | страница 71
– Який ще сюрприз? – пробурчал Афанасий. – Гвардии рядовий у видставци[49] Хведорук прибув для выполнения завдання Родины! – и взял под козырек своего картуза.
Юрий прищурился:
– А ты хоть знаешь, в чем оно состоит, «завданне» твое?
– Так точно, товариш резидент! – все еще держа «под козырек», отрапортовал Афанасий. – Як сказав товариш енерал-майор, моє завдання – учути якогось Гедзя.[50] И чую – десь він, близько.
– А по-польски ты понимаешь?
– Як не розуміти? Велика справа!.. А що?
– А то. За обнищавшего польского пана ты вполне сойдешь; вот и будешь бродить по городу, Слепня искать.
От этого задания, однако, Афанасий отказался наотрез, объяснив это тем, что-де «немає мочи» рожи фашистские «бачити», сразу начинает тошнить, так что некрасиво может получиться. Юрий знал истинную причину его отказа: несмотря на свои внушительные габариты, был Афанасий по природе своей изрядно трусоват, и однажды, было дело, даже дезертировал в самую опасную минуту.[51]
Что ж, нельзя от человека требовать больше того, на что он способен. Юрий махнул рукой:
– Ладно… Но когда будет необходимость, я все равно тебя вытащу, так что все-таки будь готов.
– Усигда готов, – без особого энтузиазма снова козырнул Афанасий. – Служу Совэцку Союзю.
Катя спросила с некоторой тоской:
– Здесь, у нас, останешься?
– Вот еще! – ответила за него Полина. – Пойдет к нам, нечего людям поганить медовый месяц.
– А у вас з Викентем? – спросил он.
Она вздохнула:
– Нам с Викентием до медового месяца еще далеко. Вот со Слепнем расправимся – тогда, может, и будет он, медовый… Короче, сейчас с тобой пойдем. Тут недалеко, но придется тебе все же минут пять посмотреть на фашистские рожи, уж постарайся, чтоб не стошнило.
В ответ Афанасий пообещал, что при виде этих рож он будет отворачиваться. А чтобы уж точно не стошнило…
– «Било-розового» тут нэма? – спросил он и пояснил, что от этого портвейна у него «відразу нудота[52] проходіт» и чутье обостряется. Уж после «Било-розового» Слепень, мол, от него точно не уйдет.
Юрий развел руками:
– Увы, чего нет, того нет. Разве что могу мартини заказать в номер.
– Ну, нэма так нэма, – грустно вздохнул Афанасий. Потом с подозрением спросил: – А ця твоя мартіня – часом нэ шаммпанське?
– Нет, – покачал головой Юрий, – «з вогнегасников» таких гостей не угощаем. Мартини – это такой вермут.
– Дорогою, мабуть?
– Не волнуйся, у нас хватит. Для дорогих друзей ничего не жалко.
Афанасий какое-то время колебался, потом сказал: