Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца | страница 35
— Он же должен быть мертвым! — обиженно воскликнул мистер Смайлс.
— Оно появилось! Оно появилось! — повторял мистер Повис.
Джерри обхватил его руками:
— Мистер Повис! Соберитесь!
Мистер Повис посмотрел на Джерри умным взглядом, который вдруг сделался язвительным. Он поднял свои густые брови:
— Брось, слишком поздно, мистер Корнелиус. Этот дом — он как огромная голова. Знаете, что я имею в виду? Или это мое весло? Если так, то что же тогда я?
— Я знаю, чья проклятая голова, — произнес Джерри. — Я знаю, ты, ублюдок.
— Моя.
— Нет!
— Что случилось, мистер Повис? — приблизился Димитрий. — Я могу помочь?
— Он появился. Я думаю, это мой разум появился у меня. Этого не может быть в действительности, Димитрий. Вы — Димитрий. Я всегда думал… Это, должно быть, мой мозг охотится за мной. Вот что это должно быть. О, Господи! — и он обхватил свою несчастную голову руками и покачал ею.
Димитрий взглянул на Джерри:
— Что нам с ним делать?
— Ему нужен преобразователь, — Джерри Корнелиус улыбнулся мистеру Повису, поднял пистолет и выстрелил ему в глаз.
Отряд замер.
5
— Так будет лучше, — сказал Джерри. — Его мозг уже серьезно поврежден, а мы не можем оставить его бродить здесь вокруг.
— Не чересчур ли вы безжалостны, мистер Корнелиус? — сделав глубокий вдох, выговорил мистер Смайлс.
— О, ну, ну, мистер Смайлс.
Они продолжили движение, пока не дошли до большой металлической двери в цокольном этаже.
— Вот здесь он должен быть, — сказал Джерри. — Только мне не дает покоя мысль, что он приготовил большой сюрприз.
Он подал сигнал оставшемуся в живых англичанину и двум бельгийцам. Те изящно отсалютовали в ответ.
— Сделаете проход в этой двери?
— Есть какие-нибудь особые указания относительно метода, сэр? — спросил британец.
— Нет. Просто выдавите ее. Мы будем за углом.
Отряд отодвинулся назад, когда наемники начали работу по прилаживанию приспособлений к двери.
Раздался неожиданно мощный и громкий взрыв, гораздо более сильный, чем было запланировано. Когда дым рассеялся, Джерри увидел стены, сплошь забрызганные кровью, но не обнаружил почти ничего, что осталось бы от охранников.
— Молодцы, ребятки, — рассмеялся он. — Отличное дело — их размазанные тела.
И тут они, спотыкаясь, бросились назад, так как изнутри комнаты частой дробью ударил пулемет.
Всматриваясь сквозь дым под прикрытием бельгийца, Джерри увидел Фрэнка в комнате, по-видимому, одного, постоянно стреляющего из автомата, — который он держал в руках.
Мистер Крукшенк оказался на пути одной из очередей, в смешной попытке уклониться от пуль в то время, как они уже плясали у него в груди.