Персепливкис | страница 77
У Адриана от такой наглости округлились глаза:
— Тогда я выражусь иначе. Или сам сходи за едой, или оставайся голодным, — заявил он.
Гонт неимоверно рассердился и так громко хлопнул рукой по матрасу, что даже Ройс поднял голову.
— Зачем мне слуга, если он ничего не хочет для меня делать?
— Я не слуга, а твой телохранитель, — с неохотой ответил Адриан, налегая на последнее слово. — А тебе, Ройс, что-нибудь принести?
Ройс даже головой не покачал. Адриан вздохнул и направился к двери. Когда он спустился вниз, оказалось, что «Смеющийся гном» заполнен посетителями. Однако все вели себя на удивление тихо. Никто не шумел и не смеялся, все только тихонько перешептывались. Когда они с Майроном шагнули в зал, все как один повернулись в их сторону, и Адриан сразу заметил, что их появление вызвало разочарование.
— Прошу сюда, господа, — позвал Айерс, проталкиваясь вперед. — Дайте пройти! Дайте пройти!
Когда Айерс вел их к большому столу, находившемуся в отдельной комнате, до слуха Адриана донеслись слова «фальшивый рыцарь» и «чемпион турнира».
— Я посажу вас здесь, чтобы могли спокойно поесть, — сказал им Айерс. — Но я не могу выгнать людей на улицу. Мне ведь придется жить в этом городе, а они будут вспоминать мою жестокость до конца моих дней.
Уайатт, Мовин, Магнус и Алрик уже сидели за столом, перед ними стояли пустые тарелки. Джимми в грязном переднике наполнял стаканы. В каждой руке он держал по кувшину и, пританцовывая, точно ярмарочный жонглер, бегал вокруг стола. Маленькое помещение соседствовало с кухней, половина стены и расположенный в углу камин были выложены плитняком. Верхняя часть стены была сложена из бруса и оштукатурена. Все три окна закрывали тяжелые ставни.
Майрон остановился на пороге и с удивлением оглянулся на посетителей таверны.
— Неужели все они пришли сюда, чтобы посмотреть на нас? — спросил он.
Адриан занял свое место, когда услышал громкие приветственные крики, зазвучавшие в общем зале. Алрик осушил свой стакан и протянул его Джимми, чтобы тот налил вина.
— Вы в порядке? Где вы были? — донеслись до них голоса, приглушенные деревянной дверью. — Вас похитили? Вы снова займете свою должность? Мы скучали без вас. Вы прогоните империю?
— Прошу меня простить, мои дорогие, но у меня сегодня был трудный день, — ответила им Ариста. — Я очень устала и не могу ответить на все ваши вопросы. Но вы должны знать, что тиранов, бывших регентов, которые причинили много зла, больше нет. Теперь страной управляет императрица, она добрый и мудрый человек.