Персепливкис | страница 72
— Чем могу служить? — спросил он, когда они подошли.
Собака бежала позади них, ластясь к Адриану.
— Мы бы хотели снять несколько комнат. — Ариста посчитала на пальцах. — Всего нас пятнадцать человек, наверное, четырех хватит. У вас есть комнаты, в которых спят по четыре человека?
— Такое возможно, но обычно в них живут по двое.
— Ладно, тогда нам нужно семь комнат, мальчики могут спать вместе. У вас найдется столько?
— Да, у меня сейчас нет постояльцев, если не считать мышей. Все, кто приезжал на Праздник зимы, уже давно вернулись домой. Нет нужды беспокоиться… — Он замолчал, пристально посмотрел на Аристу, и глаза у него широко раскрылись. — Но это же ты… Я хотел сказать — вы? Где вы были?
Она смутилась и взглянула на Адриана. Ариста надеялась избежать подобных разговоров.
— Нам нужны комнаты, ничего больше.
— Клянусь Маром! Это вы! — сказал он так громко, что привлек внимание мужчин, сидевших у камина. — Но все говорили, что вы умерли.
— Почти умерла. Наши друзья ждут вашего ответа на холоде. Мы можем у вас остановиться? И у нас лошади…
— Джимми, Джимми! Быстро чеши сюда!
Веснушчатый мальчишка с удивленным лицом, худой, как все в «Черном алмазе», выскочил из кухни.
— Нужно позаботиться о лошадях. Займись делом.
Мальчик кивнул, а когда проходил мимо Айерса, хозяин таверны что-то прошептал ему на ухо. Мальчишка разинул рот и уставился на Аристу. Через мгновение он убежал.
— Вы понимаете, что мы устали, — сказала Айерсу Ариста. — Мы целый день провели в седле, а рано утром нам нужно ехать. Мы хотим спокойно отдохнуть.
— О, конечно! Но вы ведь не откажетесь от ужина?
Ариста посмотрела на Адриана, и тот кивнул.
— Да, естественно.
— Замечательно. Я приготовлю для вас нечто особенное.
— В этом нет необходимости. Мы не хотим доставлять вам никаких хлопот…
— Чепуха, — сказал ей Айерс. — Расти! — крикнул он через ее голову двум мужчинам, сидевшим у очага. Они встали и неуверенно направились к стойке. — Сбегай к Энглесу и скажи, что мне нужен большой кусок свинины.
— Свинины? — ответил Расти. — Ты что, собираешься угостить ее копченой свининой! У Бенджамина Брэддока есть превосходный барашек, которого он кормил всю зиму, как ребенка.
— Да, замечательное животное, — кивнул мужчина по имени Айерс.
— Ладно, тогда пусть отведет его к Энглесу, чтобы тот забил барашка.
— Сколько ты можешь заплатить?
— Ты только скажи для кого барашек, и если он захочет попросить деньги у нее, пусть приходит.
— О, пожалуйста, в этом нет нужды, — сказала Ариста.