Дом у озера | страница 75



Остановившись за домом, гость вышел из машины.

— Привет, — небрежно бросила Кейт, изо всех сил сохраняя невозмутимый вид, хотя сердечко уже затрепыхалось, стоило ей лишь взглянуть на Джей Ди. Что-то было такое в его вытертых джинсах. Да, пожалуй, и в нем самом.

«Просто в твоей жизни давно не было мужчин, — напомнила себе Кейт. — Тебе определенно нужно почаще бывать в компаниях». Унылое затворничество вредно уже потому, что делает женщину слишком уязвимой для порывов необузданной страсти. К тому же при их последней встрече он вел себя грубо, чуть ли не в открытую указал на дверь, причем всего лишь из-за того, что она проявила естественное для женщины любопытство.

Он протянул пластиковый контейнер:

— Привез вам форели.

Ей стоило немалых усилий удержать взгляд чуть выше пряжки его ремня.

— Извините… что?

— Форель… — Уголки его рта тронула легкая улыбка. Похоже, он испытывал те же проблемы. Впрочем, возможно, его заинтересовал логотип «Корри» у нее на груди. Кейт с трудом подавила желание прикрыться. — Поймал час назад и подумал, что вы могли бы поджарить их на ужин. Примите как знак благодарности за оказанную помощь.

— А вам известно, что пойманную в этом озере рыбу следует отпускать?

— Она не из озера. Я ездил к речке. Называется Элуа.

Ожидать извинений за грубость, пожалуй, не стоило, даже если он и осознал, что вел себя неподобающим образом. Осознал ли? Кейт не отрывала глаз, надеясь найти в нем какой-то изъян, некую ущербность, которая помогла бы сопротивляться силе, влекущей ее к нему. В мужчинах ведь обязательно должен быть подвох — иначе просто не бывает. По крайней мере, ей другие не попадались.

Какой же подвох поджидает ее в данном случае?

— Спасибо. — Она заглянула в контейнер с форелью. — Вижу, вы их уже почистили.

— Я бы не смог назвать это подношением, если бы вам пришлось их чистить.

— Правильно. Я, пожалуй, приму ваше подношение. Но только с одним условием, — сказала Кейт и, отрезав себе путь назад, добавила: — Вы останетесь с нами на обед.

Он промолчал, и Кейт, мгновенно почувствовав себя последней дурой, прикрыла растерянность ослепительной улыбкой.

— В меню свежая форель.

Джей Ди все же открыл рот:

— Спасибо. Только не подумайте, что я хотел напроситься.

— Я буду вам рада. — Едва сказав это, Кейт поймала себя на том, что ее слова можно толковать по-разному, и поспешно поправилась: — То есть мы будем рады. Особенно Аарон. У него сегодня маленький праздник.

— День рождения?