Никаких иллюзий | страница 68



Бен злился. Джейк достал его, но, возможно, он беспокоился и по другому поводу. Джейк был уверен, что дело не только в том, что о его неудачном браке стало известно всем. Теперь он уже сомневается в том, что был тогда влюблен. Возможно, Бен видит то, чего Джейк не хочет замечать.

– По-твоему, я играл роль? – спросил Джейк.

– Ты играешь всю свою жизнь, как наша мать. Ты перестал различать иллюзию и реальность.

Джейк тут же вспомнил слова Элли: «Ты все время смотришь на себя, как на большом экране, Джейк, понимаешь ты это или нет». Это было неправдой.

– Я не играл, – парировал Джейк. Он говорил искренне. Он верил, что влюблен, хотя еще не понимал, что такое настоящая любовь. – Хочешь – верь, хочешь – не верь мне. А теперь… Элли особенная. Одна на миллион. С ней мне повезет.

Бен пришел в ярость. Он вскочил на ноги.

– Значит, ты еще глупее, чем я думал. Одна на миллион. Потом точно такой же будет следующая и та, что придет после нее?

Язвительный тон брата вывел Джейка из себя. Бен не знает Элли. Он понятия не имеет, что оскорбительно отзывается о самой удивительной женщине на планете. Поднявшись, Джейк сжал кулаки.

– Прекрати!

На них обратили внимание. Бармен, который протирал бокалы в другом конце зала, настороженно посмотрел на братьев.

– Элли не похожа на других женщин, Бен. И мы… мы не похожи на наших родителей.

– О чем ты говоришь?

– Мы с тобой другие. – Джейк глубоко вздохнул. – Ты упрекал меня в том, что я похож на мать. Ты сказал, что она покончила с собой, и думаешь, я пойду по тому же пути. Выберу курс на саморазрушение, так как не знаю, где иллюзия, а где реальность.

– Я не… – Бен растерялся и не мог подобрать слова.

– Да, ты именно так думаешь. Мне тошно знать, что наша мать покончила с собой. Но мне намного неприятнее то, что ты скрывал от меня причину ее смерти все эти годы. Ты защищал меня, хотя не должен был. И по-моему, ты прежде всего защищал себя. Бен покачал головой:

– Ты не прав.

– Может, и не прав. – Джейк не унимался. – Но эта девушка, которую ты привез обратно в Новую Зеландию, Мэри… Она ездила в США, чтобы увидеть тебя?

– А что?

– Я даже не пытаюсь догадаться, что между вами произошло, – продолжал Джейк. – Но мне не придется гадать, потому что это не имеет никакого значения. Какой бы она ни была, что бы ни сделала, как бы она ни была тебе дорога, ты никогда не будешь жить с открытой душой. Потому что в противном случае тебе придется признать весь тот хаос, который сотворила наша мать. Вернее, оба наших родителя. Кончилось тем, что мать покончила с собой. Наконец я понимаю, почему ты так боишься.