Мужчина в доме напротив | страница 69
– И как же это будет выглядеть? Вы не позволите им ездить на велосипеде? На скейтборде? Заниматься спортом? – Должно быть, он прочел ответ на ее лице, потому что добавил: – Вы не можете полностью контролировать их жизнь. Когда-нибудь они все равно упадут и ударятся. Вам не кажется, что мальчишкам следует научиться ответственно подходить к таким вещам?
– Позволить ребенку карабкаться на дерево? Или ездить на велосипеде по грязи, зная, чем все может закончиться? – прошипела Кэлли. – Или спускаться на плоту по горной реке? Разве ответственно подвергать себя риску? Опасности? Это не подходит маленьким мальчишкам.
– Как вы собираетесь рассказывать им о Джейсоне, когда они подрастут? – поинтересовался Мэтт. – Будете приукрашивать? Как расскажете о его гибели? Его работа была куда рискованнее моей.
– Это не одно и то же, – сухо парировала Кэлли.
Мэтт придвинулся ближе. Так близко, что она могла бы поцеловать его, если бы у нее хватило смелости.
Его тон стал жестким.
– Дело не во мне. И даже не в Джейсоне. Речь о вас и о том, что вы боитесь жить. Вы пытаетесь полностью контролировать жизнь ваших мальчишек. Собираетесь отгородить их от мира? В конце концов они возненавидят вас.
– Я буду оберегать их! – воскликнула она. – Так поступают все матери – защищают своих детей от бед и опасностей. Вы не имеете права говорить, что я поступаю неправильно. Никакого права. – Она ткнула его пальцем в грудь.
Мэтт прищурился, схватив левую руку Кэлли. Провел большим пальцем там, где до этого у нее были кольца. На лице его отразилось потрясение, смешанное с печалью, и она пожалела, что не оставила кольца как последнюю преграду, потому что теперь оказалась беззащитной перед ним. Мэтт отпустил ее руку, и она остро ощутила, что он отдалился.
– Вы правы, – решительно произнес Мэтт. – Я не имею права советовать вам, как поступать. Но и вы не имеете права навязывать детям свои страхи. А именно этим вы и занимаетесь, причем отказываетесь это признавать.
Он обошел Кэлли и направился в дом, не прикоснувшись к ней, не встретившись взглядом. По коже у нее, подобно электрическим разрядам, пробежали мурашки, как бывало, когда он стоял рядом. Она подавила нежеланную дрожь. Даже сейчас, несмотря на ее гнев, Мэтт не оставил женщину равнодушной. Это выводило Кэлли из себя.
Альдо, ждавший за дверью, ощутил напряжение между ними, заскулил и ткнулся носом в ее ладонь, а потом порысил за Мэттом.
Кэлли стояла на пороге и смотрела, как они уходят. К обиде и злости примешивалось смутное ощущение того, что она губит что-то ценное и выстраданное. Кэлли закрыла лицо руками. Завтра же они уедут отсюда. Она позвонит Биллу и спросит, можно ли поселиться дома, пусть и с брезентом на крыше. Если нет, они погостят у Морин и Джо, хотя это не очень удобно. Здесь Кэлли больше не могла оставаться.