Мужчина в доме напротив | страница 58



– Это мой, – предупредила Кэлли. – У вас спальные мешки.

Они обиженно захныкали. Мать притянула их к себе и снова обняла:

– Полежите на нем, но не прыгайте.

Повторять «не прыгайте» придется каждые пять минут, но Кэлли была счастлива, что они рядом.

Появился Мэтт, невероятно привлекательный, несмотря на потертые джинсы и старую толстовку.

– Что за шум? Здесь вечеринка?

– Мэтт! – завизжал Илай. – Поиграй с нами. Тут много места!

Мэтт мельком взглянул на Кэлли.

– Я слишком большой, – весело сказал он, тон мужчины подтверждал вспышку желания в его голубых глазах. Кувыркаться с детьми в этой комнате было чересчур интимно, поэтому Кэлли промолчала. – Я просто зашел проверить, не забрались ли сюда свирепые дикие животные. – Он улыбнулся. – Вижу, что не зря опасался.

Дети засмеялись, да и Кэлли не смогла сдержать улыбку. Мэтт развернулся и, насвистывая, пошел по коридору.

В эту ночь уложить мальчишек спать было очень трудно. Радость от возвращения к маме и непривычная обстановка сделали свое дело. Кэлли была готова читать им дольше обычного и очень удивилась, когда Илай и Лиам обменялись взглядами.

– Так, ребята, что такое?

– Мы хотим, чтобы сегодня нам почитал Мэтт, – сказал Илай, и у Кэлли сжалось сердце.

Она тяжело вздохнула, глядя на их молящие мордашки.

– Не знаю, сможет ли он… – начала Кэлли и замолчала, увидев, как они оба поникли. – Но я могу спросить, – тихо закончила она.

Мальчишки заулыбались, а Кэлли пошла за Мэттом, стараясь не обидеться. Это глупо. Это всего лишь книга.

Нет, не просто книга. Это еще один камушек, брошенный в ее безопасный маленький мир. Трещина в круге из трех человек. Удастся ли ей предотвратить дальнейшее разрушение?

Когда Кэлли подошла, Мэтт с улыбкой взглянул на нее. Ей захотелось лечь рядом с ним и свернуться клубочком. От этого у нее сильнее забилось сердце, и Мэтт стал обеспокоенно подниматься с дивана.

– Они в порядке? – спросил он.

Кэлли махнула рукой:

– Все хорошо. Они хотят, чтобы вы почитали им перед сном.

Ее голос звучал непринужденно. По крайней мере, она на это надеялась.

– С удовольствием. Они выбрали книжку?

Кэлли кивнула, и он отправился к детям. Она уставилась в телевизор, но не видела ничего. Это казалось ей неправильным. Неправильно, что Мэтт читает детям книжку? Какая глупость!

Неправильно потому, что это Мэтт, а не Джейсон?

Кэлли устроилась на диване, поджав ноги. Нет, дело не в этом. Мэтт поселился здесь, но надолго ли? Он переезжал с места на место всю сознательную жизнь. Он даже говорил, что такая жизнь его устраивает. И ему не удалось довести помолвку до женитьбы. Сможет ли он осесть в Гранд-Рэпидс?