Время от времени | страница 135
Полчаса спустя пираты уже забрались в шлюпки и ждали капитана. Все они, как один, отказывались смотреть в сторону Роуз, хотя Джек лично за нее поручился. А стоило им взглянуть на девочку, как их взгляд тут же натыкался на Регби, преспокойненько сидящую у нее на плече.
Тряхнув руку Пима и хлопнув его по плечу, Хоули промолвил:
— Удачи вам и вашей будущей жене! Мне будет вас недоставать.
— И вам того ж, — ответил бывший квартермейстер. — С Богом!
Джек обнял Джоанну, поблагодарил Джорджа, держась поодаль от Роуз, и помахал Хестер. А потом они с Эбби Уинтер забрались в одну из шлюпок и вместе с освобожденными пиратами вышли в море. После двадцатиминутной гребли капитан приказал всем распевать пиратские песни, чтобы оставшийся на корабле экипаж догадался прийти подобрать их.
Едва успев подняться на борт, Эбби тотчас вскинулась:
— И что это за условия жизни?! Твои люди как свиньи! Ни разу не обоняла ничего подобного! Ужели у вас нету гордости?
Она подошла к коку, усердно трудившемуся у громадного котла. Вокруг него по палубе были разбросаны мертвые голуби, черепахи, рыба, пальмовая сердцевина, маринованные яйца, лук, капуста, вино и еще какие-то ингредиенты, которых ей не доводилось видеть доселе и которые она ни за что не захотела бы увидеть снова.
— Что это за жуткая вонь? — поинтересовалась девушка.
— Сальмагунди, мисс, — доложил повар.
— Что это такое?
— Обед.
— Ба, смердит, как козлиные потроха! Будто само дыхание смерти!
— Что ж, в запахе самый смак.
— Помоги нам всем Бог!
— Швырнуть ее за борт для вас? — поглядел кок на Джека.
— Она новенькая. Отведу ее на нижнюю палубу, пусть разместится, — ответил тот.
Эбби попыталась последовать за капитаном по лестнице в трюм, но ее тут же замутило. Зажав рот, она ринулась обратным курсом, и ее стошнило на палубу в пяти футах от котла кока.
— Это ваш вклад в блюдо, мисс? — полюбопытствовал тот.
— Ох, жалкие вы, жалкие бестии! — вскричала Уинтер.
Остановившийся посередине лестницы Хоули вздохнул. Вот почему обычно женщин не пускают на борт. Вскарабкавшись по ступенькам обратно, он присоединился к Эбби.
— Тебе уже лучше?
— Что здесь творится? — вопросила девушка. — Только не говори, что можешь жить вот так!
— Могу, как и все мы.
— Но ты не можешь! То есть не может быть, чтоб вы вправду спали под этой лестницей!
— Так точно, мисс, мы там спим. Как и вы будете, и с радостью, коли нагрянет достаточно крепкий шторм.
— А что такое стряслось там внизу, что стоит такая гнусная вонь?