Мисс сваха | страница 59
― Я имею в виду, нет, тебе не стоит возвращаться к фотографиям. Я увидел достаточно. ― Он откатил кресло назад и влево, прокладывая между собой и Дреа дистанцию. И он определенно не смотрел ей в глаза. ― Те женщины отвечают моим вкусам. Те, которых ты выбрала. А не те… ― Он махнул рукой в воздухе, не в состоянии озвучить какие именно фотографии. ― Ну, ты понимаешь.
Дреа, по-видимому, тоже нужна была дистанция. Она была уже на полпути к креслу.
― Хорошо. Тогда я начну поиск некоторых подходящих пар для свиданий и улажу все детали.
― Идеально. ― Это было идеально. Смешно, что ему приходилось говорить об этом самому себе. ― Что касается товаров для дома, ― закажи все, что хочешь. Я добавил тебя к своему деловому счету. ― Он встал и подошел к ней снова, сожалея, что не вспомнил об этом, когда она стояла рядом. Он остановился на расстоянии вытянутой руки. ― Вот карта. Ты можешь воспользоваться ею при покупке товаров для дома или чтобы бронировать места в ресторанах, когда это необходимо. Или в отелях.
Зачем он сказал про отели? Он пытался сделать ситуацию еще более неловкой, чем было нужно?
― Да. В отелях. ― Ее голос был резким, когда она брала карточку и клала ее в сумочку.
Боже, она подумает, что он полнейшая шлюха мужского пола.
― Позже, конечно. Пока нет. В любом случае, хорошая работа. ― Все, что он сказал, казалось, только увеличило неловкость. И все еще существовало давление в штанах. Она заметила? Все находилось на уровне ее глаз, когда она сидела на кресле.
Может «шлюха мужского пола» было точным определением.
Он ущипнул себя за переносицу.
― Если хочешь, можешь провести остаток дня, работая над этим дома. У тебя уже есть вся необходимая информация от меня. Нет необходимости держать тебя здесь и дальше.
― Нет никакой необходимости.
Он попытался прочитать подтекст в ее тоне ― стремилась ли она быстрее уйти? Или была разочарована, что ее отвергли? Он не мог сказать.
Но почему это имеет значение? Вопрос засел у него в голове, когда он наблюдал, как она собирает вещи.
― Я провожу тебя до дверей.
― Я сама могу найти дорогу, ― отмахнулась она от него. ― Я смогу остановиться и осмотреться немного в гостиной, перед тем как уйти, если ты не возражаешь. Сделаю несколько фотографий.
― Вперед.
Он еще долго смотрел в пустой проход, после того как она ушла, ее аромат витал вокруг него, будто она все еще была здесь. В конце концов, он встряхнулся от транса и вернулся к рабочему столу.
Что было с этой женщиной? Она снова и снова действовала на него каким-то нелепым способом. Может, ее духи были одними из тех, что содержат феромоны, предназначенные для привлечения мужчин на примитивном уровне. Да, должно быть, именно так. Коварная женщина. С этим легко справиться. Она уже ушла. Он найдет «Лизол» у домработницы, чтобы стереть все ее следы. На следующей неделе он позаботится о том, чтобы уборщица установила освежитель воздуха с автоматическим распылителем в комнате. Это должно решить проблему.