Вердикт | страница 8



Лиза. Кому именно?

Карл. Одной очень испорченной девчонке. Естественно, она имеет право посещать занятия, но она требует, чтобы с ней занимались персонально.

Лиза. А платить за это она может?

Карл. В том-то и дело, что может. У нее, насколько я понимаю, очень богатый отец. Он всегда покупает своей дочери все, что она захочет, но меня купить ему не удастся.

Лиза. Деньги нам бы не помешали.

Карл. Я знаю. Но дело здесь не в деньгах, Лиза, а во времени. У меня совсем его нет. Есть два парнишки. Сидни Абрахамсон, ты его знаешь, и еще один мальчик. Сын угольщика. У них не просто живой, необыкновенно живой ум, но, мне кажется, и те природные задатки, без которых нельзя стать ученым. Мешает плохое, поверхностное образование, и я собираюсь в свое свободное время помочь им.

Лиза встает, огибает кресло и стряхивает сигаретный пепел в пепельницу на письменном столе.

И они стоят того, Лиза, стоят. Ты меня понимаешь?

Лиза. Я понимаю, что вас просто невозможно исправить, Карл. Вы стоите и улыбаетесь, когда студент прикарманивает ценную книгу. Отказываете богатому ученику в пользу того, у кого нет ни пенса. (Проходит к центру комнаты.) Конечно, все это очень благородно, но ведь благородством не заплатишь ни будочнику, ни мяснику, ни зеленщику.

Карл. Но, право, Лиза, ведь особых денежных затруднений мы не испытываем.

Лиза. Это так, но лишние деньги никогда не помешают. (Оглядываясь.) Представьте, эта комната могла бы иметь совсем другой вид!

Справа доносится стук палки.

Ага! Аня проснулась.

Карл (поднимаясь). Пойду схожу к ней.

Карл выходит направо. Лиза улыбается, вздыхает и качает головой, затем собирает книги, лежащие в кресле, и кладет их на стол в центре. Слышится музыка шарманки. Лиза берет со стола “Вальтера, неукротимого дикаря”, садится на левый подлокотник дивана и начинает читать. Справа в холл входит миссис Ропер с большим свертком белья, проходит через весь холл, оставляет сверток, затем вновь появляется и входит в гостиную, неся хозяйственную сумку.

Миссис Ропер. Я принесла белье после стирки. (Подходит к письменному столу.) И купила сигареты для профессора. Они у него снова кончились. (Вынимает из сумки пачку сигарет и кладет ее на письменный стол.) Могу себе представить, как он злится, когда у него заканчиваются сигареты. Вы бы только слышали, какие словечки отпускал мистер Фримантел, у которого я раньше работала, когда ему нечего было курить. (Ставит сумку на пол, справа от кресла.