Обнаженный мишка | страница 51
Несколько минут спустя дверь тихо открылась и столь же спокойно закрылась. Чувства Кейд закололо, волосы на затылке встали дыбом, когда сильный мускусный запах ударил в его ноздри. Берсерк. Твою мать, охренеть. Макалистер, должен быть, был очень зол, раз послал одного из своих убийц за таким, как Кейд.
— Играешь дома, Кейд? — Берсерк прошелся по гостиной, надменная ухмылка растянула его губы. Макалистер послал не простого прислужника. Это был самый опасный мужчина, с которым Кейду еще не доводилось сталкиваться в их рядах. — Может быть, ты захочешь открыть окно. Здесь пахнет сексом.
Рык раздался в груди Кейда. Если этот сукин сын не придержит свой язык, Кейд ему накостыляет, несмотря на последствия.
— Все, что я делаю — не твое собачье дело, Йен.
Берсерк улыбнулся, выражение его лица было таким же холодным и бесчувственным, как зимний мороз.
— Ты принадлежишь Сортиари, мой друг. Все, что ты делаешь — это наше дело.
Наше. Кейд фыркнул. Необычность организация была почти смехотворна.
— Не в этот раз.
Он схватил коробки с остатками китайской еды из нержавеющего холодильника и поставил их на гранитные столешницы. Кейд пересек кухню и достал пару тарелок из шкафа. Это не потому, что он спешил подогреть еду. На самом деле, он надеялся, что Лия проспит визит Йена. Кейд должен был показывать беспечность. Будто он мог, черт возьми, быть спокойным, когда этот мужчина стоял в его гостиной. Правда состояла в том, что Кейд был в состоянии повышенной готовности с того момента, как гость прошел через дверь. Берсерки были опасными существами. Безжалостными убийцами. И если Макалистер счел необходимым направить этого особенного к Кейду в пентхаус, самое безопасное, что можно было предположить, что они планировали забрать его силой или убить.
— Ты нужен в Лос-Анджелесе. — Йен обошел пентхаус Кейда, будто ему было это позволено. — Это не предложение. Это приказ.
Кейд разложил чоу-мейн по тарелкам.
— Я работаю на Сортиари. Они не владеют мной.
Берсерк изогнул бровь.
— О, нет? Макалистер не согласился бы с тобой.
Легкий акцент мужчины усилился. Он принюхался и глубоко вдохнул. Хитрая улыбка изогнула его губы, когда взгляд сосредоточился на коридоре, который вел в спальню Кейда.
— Она потребовала тебя, — заметил он слишком непринужденно для душевного спокойствия Кейда. — Интересненько.
Из всех сверхъестественных существ, что бродили по земле, у берсерков были самые острые чувства. Они могли учуять запах капли крови за мили. Видеть в беспросветной тьме. Слышать полет мухи в разгар бушующего шторма. И эти сволочи были практически не убиваемые, когда окунались в жажду сражения. То, что Берсерк знал, что Кейд был отмечен, послало новую волну тревоги по всему телу до самых пяток, ублюдок почувствует и это тоже.